How do you say "ground" in English? What is the difference between "Floor" and "Ground"?

?

?

?

?

,

?️

How do you say "ground" in English? What is the difference between "Floor" and "Ground"?

In English, there are roughly two words for "ground", one is "floor" and the other is "ground". What is the difference between these two words?

1 Introduction

Generally, most people spend most of their time unless they are in bed, or in vehicles, boats, airplanes, etc., or when parachuting and gliding in the sky, swimming and snorkeling in the water, etc. All on the ground.

Therefore, compared with the sky or the sea, the land is the place people are most familiar with and stay the longest. Whether it is food, clothing, housing, transportation, education, entertainment, etc. in life, most of the time is still spent on the ground. .

In addition to "ground", words that express similar concepts in Chinese can also use words such as "surface", "land", "road", and even indoor "floor", "ground" and "floor", although the meanings are similar , but there will still be a difference.

Words such as "floor" and "ground" in English can be expressed with the word "ground" when translated into Chinese. However, the usage in English is still different. What is the difference between these two English words? Woolen cloth?

2 Word Discussion and Research

How do you say "ground" in English? How do you write "ground" in English? What is the difference between "floor" and "ground"? And what does "ground floor" mean?

2.1 Floor

  "floor (IPA[flɔː(r)]) (DJ[flɔ:]) (KK[flor]) The etymology of the word comes fromProto-Indo-European (Proto-Indo-European (PIE)) The "plaros" in the English language means "flat surface", which is an expanded form of the word "pele" in Proto-Indo-European. It has the same etymology as "flat" and "plan", and is used to refer to the meaning of "floor".

When "floor" is a noun, it refers to the meaning of "ground", "floor", etc., and expands to refer to "floor" and "base", and also extends to the meaning of "member's seat".

When "floor" is used as a verb, it means "laying the floor (or ground) on...", and it can also mean "knocking...to the ground" in colloquial terms.

To sum up, no matter what the meaning of "floor" in Chinese is, it usually refers to the "inside of the house", "indoor" ground or floor, which may be wooden floor, concrete floor or marble floor, etc.

2.2 Ground

  "the ground (IPA[ɡraʊnd]) (DJ[grand]) (KK [graʊnd]) The etymology of the word is from the Old English "grund", which has a cognate and synonymous word "grund" in other Germanic languages (such as: German, Swedish, Danish, etc.) The cognate and synonymous word is "grond", which means "bottom", especially "sea bottom". Later, the meaning of the word was generalized, not limited to the bottom of the ocean.

When "ground" is a noun, it refers to "ground" and expands to mean "soil", "land", "field property" and so on.

When "ground" is used as a transitive verb, it refers to the meaning of "to ground" or "to stop the flight"; when it is used as an intransitive verb, it refers to the meaning of "grounded", and it is expanded to include "rely on", " According to" or "based on" and so on.

To sum up, no matter how "ground" is used in Chinese, it usually refers to the "outside of the house", "outdoor" ground, land or the earth.

2.3 Ground Floor

In addition to the separate treatment and interpretation of the two English words "floor" and "ground" in the above content, "ground floor" is still a compound word, which can be seen literally as "ground (ground) layer (floor)", so The word means the "ground floor", "ground floor" or "first floor" of a building.

However, "ground floor" usually means "the first floor" in British English, "the first floor" in American English, and "the ground floor" in British English.In addition, in British usage, "ground floor" can also refer to "the lower level of the bus".

In addition to the word "ground floor" used on the first floor in the UK, other countries or regions that were once under British colonial rule, such as Hong Kong, New Zealand, Australia, etc., usually use the same floor expression as the UK!

The following uses the first floor to the fourth floor to illustrate the difference between American English and British English, and so on after the fourth floor.

Differences in floor names between American English and British English
floor number
Chinese floor
American English (American English) floor British English (British English) floor
Chinese name elevator numbers English name elevator numbers
English name elevator numbers
1 first floor 1 First floor 1 Ground floor 0
2 second floor 2 Second floor 2 First floor 1
3 third floor 3 Third floor 3 Second floor 2
4 fourth floor 4 or skip Forth floor 4 Forth floor 3

The difference between "American English" and "British English" for "floor".

The difference between "American English" and "British English" for "floor". "First floor" is called "first floor" in American English and "ground floor" in British English.

In addition, "Ground Floor" is also the English name of a movie, which is translated into "Love Zero Distance" in Chinese, which is an American sitcom.

Love Zero Distance (Ground Floor)

Ground Floor is an American sitcom.

3 Other related words and extended knowledge

In the above content, the etymology, meaning and differences of "ground" and "floor" have been elaborated in detail, but there are many English words, some of which have similarities with these two words, which can be used as more related extended information, as follows Words such as "surface" and "bottom" will be introduced. Interested readers can refer to them.

3.1 Surface

In the above paragraph of "floor", it can be found that its meaning has something in common with another word "surface".

  "surface (IPA[ˈsɜːfɪs]) (DJ[ˋsə:fis]) (KK[ˋsɝfɪs]) "The word comes from the combination of the prefix "sur-" and the single word "face", and the "face" is actually composed of the root "fac" and the letter "e". The prefix "sur-" means "on"; the root "fac" means "face, front"; and the letter "e" affects the pronunciation of the vowel "a" of the word "face". When "consonant + vowel + consonant", the vowel is pronounced as short vowel (eg: not, kit, etc.), but if "consonant + vowel + consonant + silent vowel", the vowel is pronounced as long vowel (eg: note, kite, etc.) ), so the letter "a" of the word "face" has a long vowel sound "[e]", and the silent letter "e" will be followed by the silent letter "e", but the "face" in the word "surface" is a light syllable, so this When the "a" will be pronounced "[ɪ]" with a light sound, for the pronunciation rules of the letter "e", long and short vowels, and light and heavy syllables, see "English pronunciation"The article has detailed rules and explanations.

The composition and etymology of the English word "surface"
surface morpheme sur- (= super-) + fac + e = surface
type prefix radical letter word
etymology morpheme   facies   superficial
language   Latin   Latin
mean English above the face (affects the pronunciation of the vowel "a") surface
Chinese above face, front The surface, the water, the exterior...

When "surface" is a noun, it means "surface", "water surface" or "appearance", etc.; as an adjective, it means "surface", "appearance", "on the ground", "on the water surface", etc. ; and when used as a verb, it has the meanings of "surfacing", "revealing" and so on.

"Floor" has the meaning of "flat surface" in ancient times and its cognate words, but now it refers to the floor of the room, and the meaning of "surface" and so on is left to "surface".

3.2 Bottom

In the above paragraph of "ground", it can be found that its meaning has something in common with another word "bottom".

  "bottom (IPA [ˈbɒtəm]) (DJ[ˋbɔtəm]) (IKK[ˋbɑtəm]) The etymology of the word comes from Proto-Indo-European "bhud" (bottom), or "bhudh-", "bhundh-" (base, foundation), and later derived in Germanic "buthm-", "buthn -", when it means "basic", it is equivalent to the English "fundamental".

When "bottom" is a noun, it means "bottom", "bottom", "lower end", "butt", etc., and as an adjective, it means "lowest", "last", "bottom", etc. When used as a verb, it has the meaning of "based on", "according to" and so on.

The word "ground" has the meaning of "bottom" and "bottom" in ancient times and its cognates, but after the evolution of English, "ground" in modern English usually refers to the outdoor land, muddy land or the earth, etc. meaning, and the meaning of the bottom is handed over to the word "bottom".

3.3 Area

It is mentioned above that "floor" and "ground" both mean "ground" when translated into Chinese, but the more accurate translations "floor" and "land" are distinguished by using indoor and outdoor, so that the usage of the two can be distinguished s difference. Another word related to the ground is the word "area".

  "area (IPA[ˈeərɪə]) (DJ[ˋɛəriə]) (KK[ˋɛrɪə]) "The real etymology is unknown, it is borrowed from the Latin "rea", but this word specifically refers to "a flat open land, especially an open land that is not built in a city." But it may also come from the root "ard", which means "fire", which is used to burn weeds, bushes, etc., for farming. So the word "area" translated into Chinese means "area".

3.4 Land

The word "area" is mentioned, and another related word is "land".

  "land (IPA[lænd]) (DJ[lænd]) (KK[lænd]) "The etymology comes from the Proto-Germanic word "landam", which means "a specific, enclosed area". Possibly also from Old German "landom" or Old English "lond", meaning "ground", "soil" or "a certain part of the earth's surface, a person or a home region of a person, a territory marked by political boundaries "; or "lendh-" from Proto-Indo-European, meaning "land" or "wasteland". in addition,The English cognate has the word "lawn", which means "lawn".

However, in modern English, "land" as a noun refers to the meanings of "field", "land", "land", "land", "country", etc.onlyIt's just that the scope of "ground" is relatively small. And when it is a verb, there is "To make landing", "unloading" and other meanings.

3.5 Plat

The last word related to the above word is "plat".

  "platter () (DJ[plæt]) (KK[plæt]) "Derived from "plot" in Middle English, meaning "piece of ground",Equivalent to the English word "flat",Chinese means "plane", "platform", "flat", usually combined with other words or roots, such as "platform". However, if the word "plat" is used alone, the modern meaning is usually "map", "drawing a map", or the meaning of "braiding" or "braiding..." in some English dialects.

4 Conclusion

The above chapters provide a complete and detailed explanation of "ground" and related English words in English, including the etymology and usage differences of each word.

From the integration of the text, it can be known that there are two words in English that have the opposite meaning to the word "ground", namely "floor" and "ground". The difference between the two is:

(1) If referring to the "floor" of a building, regardless of floor (first, second, third, or basement, etc.) and location (room floor, living room floor, stairwell floor, bathroom floor, etc.), use The word "floor" can be translated as "floor" in Chinese.

(2) When referring to the "ground" outside (i.e. not inside the house), regardless of location (closed lot, land next to the house, prairie, plateau, etc.) and type (concrete, grass, dirt, or snow) Land), etc., can use the word "ground", which can be translated as "land, land" in Chinese.

However, it can be understood from other extended explanations in the text that the word similar to "ground" in English has "surface", "bottom", "area", "land", "plat" and other words, the meanings of their quick identification are as follows: surface, bottom, area, land, platform.

references

  1. GogoEnglish English Study Tour Network (2016), <The floor algorithm is quite different〉, GogoEnglish English Tour Network @ Facebook fan page.
  2. Yahoo! Kimo Knowledge + User (2010), <What is the difference between the two words floor and ground?〉, Yahoo! Kimo Knowledge+.
  3. Liu Yi (2012), "English root dictionary". Taipei City: Learning Press.
  4. Wikipedia Editor (2019), <love zero distance>,Wikipedia.
  5. Editor of Excellent Words (2015), <Etymology of area>, excellent words.
  6. Editor of Excellent Words (2015), <The etymology of bottom>, excellent words.
  7. Editor of Excellent Words (2015), <The etymology of surface>, excellent words.
  8. Editor of Excellent Words (2015), <The etymology of Floor>, excellent words.
  9. Editor of Excellent Words (2015), <The etymology of ground>, excellent words.
  10. Editor of Excellent Words (2015), <Etymology of land>, excellent words.

update record

  1. 2022/05/17, multilingual version added.



English