Hakka'da nasıl söylenir? Temel Hakka bireysel çalışma öğretimi ve çalışma notları (esas olarak Tayvan Hakka dört ilçe lehçesi)

?

?

?

?

,

?️

Hakka dilinde nasıl söylenir?

Bu makale, okuyucuların önce Hakka kavramını ve Hakka'yı nasıl öğreneceklerini anlamalarını sağlayacak ve ardından Hakka'nın telaffuzunu, kelime dağarcığını, gramerini vb. açıklayacaktır.Temel Hakka'yı öğrenin.

İçindekiler

1. Giriş

Hakka dili, Hakka halkının (Hakka etnik grubu) ana dilidir ve çok geniş bir alana dağılmıştır.Hakka grubu, Çin anakarasının tamamında (güneydoğu kıyısı, güney ve batı) örnek: Guangdong'da 20 milyon insan, Jiangxi'de 9 milyon insan, Fujian'da 5 milyon insan, Hunan'da 1,5 milyon insan, Sichuan'da 2 milyon insan, Guangxi'de 5 milyon insan vb.), Hong Kong (60.000'den fazla insan, ağırlıklı olarak Yeni Bölgelerde yoğunlaşmıştır), Tayvan (2,12 milyon kişi, esas olarak Taozhumiao, Taizhong bölgesi, Liudui bölgesi, Huadong Rift Vadisi, Tayvan'daki Hakka'nın etkisi Tayvan'daki Hokkien'den sonra ikinci sıradadır) ve diğer denizaşırı göçmenler (örneğin, : Mauritius, Hindistan, vb.) ve Hakka'nın toplam nüfusu yaklaşık 50 milyondur.

1.1 Hakka kullanım durumu

Hakka'nın kullanıcı sayısı 50 milyon kadar yüksek olmasına (anadili olmayanlar dahil) ve insan dillerinin 7.000'den fazla dili arasında Hakka konuşanların nüfusu dünyada otuz dördüncü sırada yer alıyor, ancak Hakka'yı anadili olarak konuşanların sayısı sadece 40 milyon civarındadır.Ayrıca Hakka'yı akıcı bir şekilde konuşabilenlerin sayısı 30 milyondan azdır.Bu nedenle, anadili Hakka olanların sayısı azalmaktadır. -bazı yerlerdeki lehçeler yavaş yavaş ortadan kalktı.

Anakara Çin'de, Hakka halkının çoğu Mandarin veya Kantonca konuşur. Geleneksel Hakka bölgelerinde bile, genç nesil okullarda Hakka'da öğretilmediğinden yalnızca Mandarin eğitimi alır. Medyanın popülerleşmesiyle birleştiğinde, Hakka nadiren kullanılır. medya ve kitlesel eğlence açısından, Hakka'yı kullanan genç nesil Hakka halkının oranı azaldı ve daha güçlü bir dil (Mandarin veya Kantonca gibi) konuşmaya geçtiler.

Hong Kong'da yaklaşık 1 milyon Hakka insanı vardır (2010'da 200.000 ila 300.000 orijinal Hakka sakini dahil) ve kullanılan Hong Kong Hakka dili Kantonca ve Tayvanca olarak sınıflandırılır, çünkü İngiliz Hong Kong hükümeti Guangzhou'da Kantonca konuşur (Mandarin). Hong Kong Çincesi'nin Çince dili, Kantonca baskın bir dil haline geldi.Hong Kong'da çok sayıda Hakkas olmasına rağmen, çoğu artık diğer hakim dillere geçiş yaptı.Sadece orta yaşlı ve yaşlı Hong Kong Hakkaları Hakka'yı kullanabilir. Şu anda, Hong Kong'da anadili Hakka olanların sayısı yalnızca 60.000'in üzerindedir (Hong Kong nüfusunun 0.9%'sini oluşturur) ve yaklaşık 250.000 kişi Hakka'da yetkindir (Hong Kong'un 4.7%'sini oluşturur). Hong Kongluların oranı yıldan yıla azalıyor.

Tayvan'da Hokkien Çince dışında güçlü bir dil olduğundan ve kitle iletişim araçlarının ve diğer medyanın etkisi altında Hokkien'de iletişim kurmayan Hakkalar bile Hokkien'i anlayabilir ve bazı Hakkalar Hokkien'e geçiş yapmışlardır.Ancak Holok olmuşlardır. (şu anda çoğu yaşlı), ancak daha fazla insan Çince'ye geçti (yaş grubu ne kadar küçükse, bu durum o kadar fazla). Hakka Komitesi'nin 2004 yılında yaptığı bir araştırmaya göre 30 yaş altı Hakka halkının 'u Hakka dilini anlıyor, ancak sadece 'u Hakka dilini akıcı bir şekilde kullanabiliyor.Aile açısından yaklaşık 'ı Hakka dilini biliyor. 30 yaşın altındaki Hakka halkı Çince konuşuyor ve 'si Hokkien kullanıyor. 'dan azı Hakka kullanıyor, bu nedenle bazı veriler Tayvan'daki Hakka'nın dünyadaki en hızlı azalan insan dillerinden biri olarak kabul edildiğini gösteriyor. Ancak son yıllarda giderek daha fazla insan anadilini korumanın önemini fark etti ve bu nedenle Hakka Komitesi kuruldu ve "Hakka Temel Yasası" formüle edildi, okullarda ilgili dil öğretimi teşvik edildi ve Hakka TV kanalları ve Hakka radyo istasyonları kuruldu, Hakka sertifikası, toplu taşıma aracı, konuk dili yayın hizmeti vb.

Malezya'daki Çinliler gibi diğer bölgelere gelince, çok sayıda Hakka insanı da var.Hakka dili hala yaygın bir şekilde yayılıyor ve ayrıca farklı şivelere sahip birçok dil ailesine bölünmüş durumda.Aynı zamanda kendi dilini geliştirmiştir. yerel kültürün ve dile özgü terminolojinin etkisi altındaki dil. Ayrıca Malezya'daki Çin lehçeleri de çok çeşitlidir.Kültür ve dilin karşılıklı alışverişi ve etkisi altında, hiçbir lehçe güçlü bir etki konumuna sahip değildir.Sadece coğrafya ve tarihsel gelişim gibi faktörler nedeniyle, belirli bir lehçe haline gelmiştir. Yaygın olarak kullanılmaktadır, bu nedenle Malezya'da Hakka'nın yanı sıra Hokkien ve Kantonca gibi Çince dilleri de vardır ve bu dillerin kullanıldığı yerlerde Hakka kullanan kişiler de bulunabilir.

1.2 Hakka'nın dilsel değeri

Hakka, Han uyruğunun kullandığı dillerden biri olan ve Çin kültürünün bir parçası olan Hakka halkının kullandığı ana dildir.Aynı zamanda Hakka dili, eski Çince'nin birçok unsurunu miras alır ve Hakka kültürünü taşır. ve özellikler.

Hakka etnik grubu (Hakka), Han milliyetinin kollarından biridir.Aynı zamanda Han milliyeti üzerinde geniş kapsamlı etkiye sahip etnik gruplardan biridir.Aynı zamanda bir bölgenin adını taşımayan tek Han etnik grubudur. Hem Han kültürü hem de azınlık kültürü ile kendine özgü bir Han etnisitesi oluşturmuştur. Bir milletin tarihi gelişimi ve kültürel mirası sadece örf ve adetlerle değil, dil de önemli bir rol oynar, bu nedenle dilin ardındaki anlamı derinlemesine anlayabilirseniz, bağlamı daha iyi anlayabilirsiniz. tüm kültür Geleneksel Hakka Dil (anadil) Hakka'dır.

Hakka dili, özellikle Tang ve Song Hanedanları arasındaki Hakka dili olmak üzere, giren tonların kafiyeli sonları ([-p̚], [-t̚], [-k̚], vb.) gibi eski Çince'nin birçok özelliğini miras almıştır. kalıtım ilişkisi de nispeten açıktır (Hokkien dili daha eski Çince'yi korur), örneğin Tang şiirini ve Song şiirini vb. Bu nedenle Hakka kafiyesini anlamak, eski nesir çalışmalarına yardımcı olan şiir kafiyesini daha iyi anlayabilir. Ayrıca Hakka, çevre dillerle de etkileşime girer.Örneğin, Çin anakarasındaki Hakka, Kantonca ve bazı Hokkien ile etkileşime girerken, Tayvanlı Hakka, Tayvanlı Hokkien ve Tayvanlı yerli diller de belirli bir ölçüde etkileşime girer.

Tayvan'daki Hakkaların sayısı, Tayvan nüfusunun yaklaşık% 20'sini oluşturuyor (diğer yedisi Hokkien halkı, biri yerli ve diğer etnik kökenler), bu nedenle Hakka grubu, Tayvan'daki en büyük ikinci etnik gruptur (ilki Hokkien etnik grubudur) ), bu nedenle Tayvan'ın tarihini ve beşeri bilimlerini anlamada bir yeri ve değeri vardır. Ayrıca, Tayvan anadili ve lehçelerinin konuşulmasını yasakladığı için, Tayvanca Hokkien, Hakka, Aborijin dilleri ve diğer dillerin sayısı büyük ölçüde azaldı, bu nedenle bir dil beka kriziyle karşı karşıya kaldı, ancak şimdi kültürü korumak Dilin yok olmasını önlemek için ana dillerin ve ana dillerin öğretimini teşvik etmeye başladık ve Hakka dili de bunu takip etti. Ayrıca Hakka Temel Yasası da Hakka'yı ulusal dil olarak listeledi ve Hakka nüfusunun yarısının yaşadığı bölgelerde ana dil (kamu sektörünün resmi dili) olarak Hakka'yı kullanmasını şart koştu, ancak yasa tasarısında ceza öngörülmedi.

2 Hakka Konsept Tartışması

İnsan dilinin gelişimine genellikle tarihsel bağlam, kültürel yön ve insani değişimler gibi faktörler eşlik eder.Bu nedenle, bir dil öğrenirken, dilin arka plan kültürünü anlayabilirseniz, yapısını, kullanımını da anlayabilirsiniz. , değişim veya dilin etimolojisi Daha derin bir anlayışa ve deneyime sahip olun. Bu nedenle aşağıda Hakka'nın ne olduğu, Hakka'nın nereden geldiği ve Hakka'nın çeşitleri ele alınacaktır.

2.1 Hakka nedir?

Halk arasında Hakka veya kısaca Hakka olarak bilinen Hakka, Çin-Tibet dil ailesinin Çin koluna ait bir dildir.Hakka halkının (Hakka grubu, Hakka halkı) kullandığı dil veya ana dildir. ana dili konuşan nüfus şu bölgelere dağılmıştır: (1) Geleneksel Hakka bölgeleri, yani Guangdong'un kuzeydoğusu, Jiangxi'nin güneyi ve Fujian'ın batısı; (2) Tayvan'daki Hakka kültürünün önemli gelişme alanları, yani Taozhumiao, Liudui ve Huadong Rift Vadisi; (3) Malezya'nın birçok anadili vardır; (4) Hong Kong, Singapur, Endonezya (Batı Kalimantan, Aceh, Subei, Bangka-Belitung, vb.), Vietnam, Tayland, Surinam, Hindistan gibi diğer bölgeler , Bangladeş ve yukarıda belirtilmeyen diğer Çinli Hakka toplulukları vb.

Hakka, Çince'nin bir kolu olmasına rağmen, Çince bir dil olarak kabul edilirse, Hakka Çince'nin altındaki birinci düzey lehçedir ve daha sonra birçok ikinci düzey lehçeye bölünmüştür; ancak "Çince", "Çince" olarak kabul edilirse Hakka ise Hakka ailesi altında bağımsız bir dildir, Hakka, Hakka lehçelerinin birkaç koluna bölünecektir. Ancak nasıl bölünmüş olursa olsun, Hakka dili yedi büyük Çin ailesiyle (Mandarin, Kanton, Wu, Min, Jin, Xiang, Gan, vb.) Çince altındaki birinci düzey lehçe ve aynı zamanda diğer Çinli aileler gibi tonal bir dildir.

Hakka konuşma aralığı

Hakka'nın mevcut aralığı. Çin Lehçelerinin Yurtdışı Dağılımı

Çin lehçelerinin (Hakka dahil) denizaşırı dağıtımı. (Orijinal boyutunu görmek için büyütmek için resmin üzerine tıklayın) Güneydoğu Asya ada ülkelerinde Çin lehçelerinin dağılımı

Güneydoğu Asya ada ülkelerinde Çin lehçelerinin (Hakka dahil) dağılımı. (Orijinal boyutunu görmek için büyütmek için resmin üzerine tıklayın)

2.2 Hakka'nın Kökeni

Hakka dilinin kökeni hakkında pek çok teori vardır, en yaygın olanı ve dili anlayan çoğu kişi tarafından tanınan, güneye doğru hareket eden Hakka halkının oluşturduğu bir dildir. Akademisyen Luo Xianglin, Hakka halkının tarihteki birçok savaş ve çalkantılı dönemin ardından ilk olarak Kuzey Çin'den Güney Çin'e göç ettiğine, bu nedenle atalarının şimdiki Henan Eyaleti ve Shanxi Eyaletinden geldiğine inanıyor. o dönemde bulundukları yerin dil özellikleri (böylece orijinal yerin dili o zamandan beri yavaş yavaş resmi lehçeye dönüşmüştür.) Bu teori, Hakka halkının orijinal atalarının Orta Doğu'daki Han halkı olduğuna inanmaktadır. Ovalar.

Ayrıca Hakka, diğer güney Çin dillerinde de bulunan kelimenin sonundaki ünsüzler ([-p̚], [-t̚], [-k̚], vb.) Gibi Orta Çincenin birçok fonetik özelliğini korur. (veya güney lehçeleri). , bazı kuzey mandalinalarında (kuzey lehçeleri) bu özelliklerin çoğu ortadan kalktı. Aynı zamanda Hakka atalarının güneye göçü nedeniyle Hakka dili ile Hakka halkının göç ettiği bölgenin dili veya lehçesi birbiriyle etkileşime girmiştir.Örneğin Hakka, Hokkien ve Kantonca ortak kelime dağarcığı bulabilmektedir. .

Hakka dilinin kökenine gelince, bilgin Luo Zhaojin'e göre Hakka dili Yi ve She lehçeleri gibi dillerle ortak bir kökene sahiptir, ancak "Çince yazı dili" öğrenme sürecinden sonra kuzey Çince'nin özellikleri ortaya çıkar. tanıtıldı ve sonunda bugünün Hakka'sı oluştu.

Ancak Hakka dilinin kökeni ister Han halkının Orta Ovalardan güneye getirdikleri kuzey Çincesinin kaynaşmasıyla, ister güney dilinin kuzey dilinin Çinlileşmesiyle oluşmasıyla olsun, kesindir ki, Hakka dilinin ortaya çıkışı ve gelişimi Orta Ovalardan ayrılamaz.Han uyruğu güneye göç etmiş ve çevredeki etnik gruplarla etkileşime girerek Hakka dilini üretmiştir. Aşağıda, Orta Ovalarda Han halkının güneye doğru göç etmesinin beş nedeninin ve Hakka halkının beş göç haritasının bir listesi bulunmaktadır.

  • Hakka atalarının ilk büyük göçü: Batı Jin Hanedanlığının sonunda Yongkang'ın ilk yılında tetiklenen "Sekiz Kral İsyanı".
  • Hakka atalarının ikinci büyük göçü: Tang Hanedanlığı'ndaki "Anshi İsyanı".
  • Hakka atalarının üçüncü büyük göçü: Jin askerleri yakalandıktan sonra Song Gaozong güneye gitti. Yuan halkı Central Plains'i işgal ettikten sonra tekrar Yangtze Nehri'nin güneyine doğru ilerledi.
  • Hakka atalarının dördüncü büyük göçü: İki nedeni var, biri Mançuların Orta Ovalara girmesinin etkisi, diğeri ise Hakka nüfusunun genişlemesi.
  • Hakka atalarının beşinci büyük göçü: Taiping Göksel Krallık Hareketi.

Hakka halkının beş göçü

Hakka halkının beş göçü.

Hakka ve Gan Ağızlarının Tarihi
Hakka ve Gan Ağızlarının Tarihi ve Evrimi. (Orijinal boyutunu görmek için büyütmek için resmin üzerine tıklayın)

2.3 Hakka türleri (lehçeler, alt lehçeler, aksanlar)

Pek çok Hakka dili türü vardır.Aşağıda, Hakka dillerinin geniş ölçekli sınıflandırmasını ve coğrafi konumunu bölmek ve çeşitli Hakka dillerini bir tabloda listelemek için Hakka lehçesi sınıflandırma haritası verilmiştir.

Hakka Çeşitleri

Hakka lehçelerinin sınıflandırılması. (Orijinal boyutunu görmek için büyütmek için resmin üzerine tıklayın)

Hakka Sınıflandırması
Ninglong tabletleri Ningdu lehçesi, Shicheng lehçesi, Ruijin lehçesi, Longnan lehçesi, Anyuan lehçesi, Xunwu lehçesi, Xingguo lehçesi, Dingnan lehçesi, Quannan lehçesi, Huichang lehçesi, Xinfeng Hakka
Osmanthus dilimleri Yudu lehçesi, Guidong lehçesi, Ganxian lehçesi, Nankang lehçesi, Shangyou lehçesi, Dayu lehçesi, Rucheng Hakka, Yanling Hakka, Suichuan Hakka
Pirinç davul parçası Tonggu Lehçesi (Huaiyuan Lehçesi), Xiushui Hakka, Liuyang Hakka
Kanton ve Tayvan filmleri Küçük parçaları parçalamak Meixian lehçesi, Jiaoling lehçesi, Pingyuan lehçesi, Sixian lehçesi (Tayvan)
Xinghua küçük parça Xingning lehçesi, Dapu lehçesi (Tayvan: Dapu lehçesi), Fengshun lehçesi, Wuhua lehçesi (changlesheng), Zijin lehçesi
Xinhui küçük parça Xinfeng lehçesi, Huiyang lehçesi, Shenzhen Hakka, Pearl River Delta Hakka, Hong Kong Hakka
Shaonan küçük parça İngilizce-Almanca, Qujiang lehçesi (Wujiang Bölgesi vb. dahil)
Kanton filmleri Heyuan lehçesi, Longchuan lehçesi, Heping lehçesi, Lianping lehçesi, Boluo lehçesi
Kuzey Guangdong Wengyuan lehçesi, Ruyuan lehçesi, Lechang lehçesi, Renhua lehçesi, Shixing lehçesi
Huizhou dilimleri Huizhou lehçesi (tartışmalı)
Tingzhou dilimleri Changting lehçesi, Yongding lehçesi, Shanghang lehçesi, Ninghua lehçesi, Wuping lehçesi, Liancheng lehçesi, Zhaoan Hakka (Tayvan: Zhaoan lehçesi), Tingzhou lehçesi
Batı Kantonu Yanya lehçesi, Xinmin lehçesi, Moge lehçesi
kara ve deniz filmi Hailu Hakka (Luhe lehçesi ile temsil edilir, Tayvan: Hailu lehçesi)
parçalanmamış Sichuan Hakka, Banshan Hakka (Jiexi Lehçesi), Shuiyuanyin (genellikle Kanton filmlerinde bulunur), Raoping Hakka (Tayvan: Raoping Lehçesi), Shaanxi Hakka, She Lehçesi (tartışmalı), Zhejiang Hakka

Tayvanlı Hakka'ya dört ilçe aksanı hakim olsa da, her aksanın (veya alt lehçenin) konuşmacı sayısı aynı değildir.Hailu, Dapu, Raoping, Zhaoan, Yongding ve Changle olmak üzere kabaca dört ilçeye ayrılabilir. Yongding ve Changle'ın iki tonuna gelince, eşit tonlar (topluca "Four Seas Yongle Daping" olarak bilinir), neredeyse kişisel ailelere düştüler ve kalan beş aktif tonu daha kullanan insan sayısı tam olarak aynı çizgide. "Dört Deniz Daping" sırası (Kuzey Dört ilçesi 58.4%'yi, Nansi ilçeleri 7.3%'yi, Hailu 44.8%'yi, Dapu 4.1%'yi, Raoping 2.6%'yi ve Zhaoan 1.7%'yi oluşturuyor. ek olarak, aynı kişinin birden fazla Hakka alt lehçesi olabilir, bu nedenle istatistiklerin toplamı 100%'den fazladır). Ayrıca Tayvan'dan nadiren görülen veya kaybolan Tingzhou ezgileri, Fengshun ezgileri, Pinghe ezgileri, Nanjing ezgileri, Jiexi ezgileri ve diğer birkaç melodinin yanı sıra karışık bölgelerin ezgileri de vardır (Örneğin: Sixian lehçesi ve Sihai lehçesiyle karışık Hailu lehçesi). Tayvanca Hakka'nın beş türünün (aksanlar veya alt lehçeler) dağılımı aşağıdaki şekilde gösterilmiştir.

Tayvanlı Hakka Türleri

Tayvan'da Hakka türleri ve dağılımı. (Orijinal boyutunu görmek için büyütmek için resmin üzerine tıklayın)

isim Menşei Bölge Tayvan dağıtım bölgesi
Dört İlçe aksanı Meizhou, Guangdong'daki Meixian İlçesi ve Wuhua, Xingning, Zhenping İlçesi ve Pingyuan dahil dört yakın ilçe. Zhongli Şehri, Pingzhen Şehri, Yangmei Şehri, Miaoli İlçesi, Güney Liudui (Kaohsiung, Pingtung'da bulunur) ve Taoyuan İlçesindeki Hsinchu İlçesi, Guanxi Kasabası.
deniz ve kara aksanı Guangdong Eyaleti, Huizhou Eyaletindeki Haifeng İlçesi ve Lufeng İlçesi. Taoyuan İlçesindeki Yangmei Şehrindeki Fugang, Xinwu Kasabası, Guanyin Kasabası ve Hsinchu İlçesi ve Hualien İlçesindeki Fenglin Kasabası, Ji'an Kasabası, Shoufeng Kasabası, Xincheng Kasabası, Yuli Kasabası ve Ruisui Kasabasının bazı bölümleri.
Tai Po aksanı Guangdong, Meizhou'daki Dapu İlçesi. Taichung İlçesindeki Dongshi Kasabası, Shigang Kasabası ve Xinshe Kasabası.
Rao Pingqiang Guangdong, Chaozhou Eyaletindeki Raoping, Huilai, Puning, Jieyang, Haiyang ve Chaoyang ilçeleri. Miaoli İlçesindeki Zhuolan Kasabası, Changhua İlçesindeki Yuanlin Kasabası, Yongjing Kasabası, Tianwei Kasabası ve Hsinchu İlçesi.
Zhao'an aksanı Fujian Eyaleti, Zhangzhou Eyaletindeki Zhao'an İlçesi, Nanjing İlçesi, Pinghe İlçesi ve Yunxiao İlçesi. Lunbei Kasabası, Erlun Kasabası, Yunlin İlçesindeki Xiluo Kasabası, Taichung Şehrindeki Xitun Bölgesi ve Beitun Bölgesinin bazı kısımları, Nantou İlçesindeki Zhongliao Kasabasının bazı kısımları, Yilan İlçesinin bazı kısımları, Bade Şehri ve Taoyuan İlçesindeki Daxi Kasabası, Longtan Kasabası bölgesi.
Tingzhou aksanı Changting İlçesi, Tingzhou Eyaleti, Fujian Eyaleti, ardından çevredeki Changting İlçesinden Liancheng, Qingliu ve Ninghua. Yunlin İlçesindeki Lunbei Kasabası ve Xiluo Kasabası, Taoyuan'daki Bade Şehri ve Daxi Kasabası başlıcalarıdır.
Yongdingqiang Yongding İlçesi ve Wuping İlçesi, Tingzhou Eyaleti, Fujian Eyaleti. Taipei İlçesindeki Sanzhi ve Shimen Kasabaları.

 

dil lehçe aksanı açıklama
Tayvanlı Hakka Dört ilçenin lehçesi
(Miaoli aksanı)
Wuluoci lehçesi Pingtung
Neipu alt lehçesi Pingtung
Mino alt lehçesi Kaohsiung
Toufen lehçesi Miaoli
Longtan alt lehçesi taoyuan
kara ve deniz lehçesi
(Hsinchu aksanı)
Zhudong alt lehçesi Hsinçu
Xinya alt lehçesi taoyuan
Tai Po lehçesi Dongshi alt lehçesi Taichung
Rao Ping lehçesi Zhiliaowo lehçesi Hsinçu
Zhuolan alt lehçesi Miaoli
Zhaoan lehçesi Lunbei alt lehçesi Yunlin
Daxi lehçesi taoyuan
Yongding lehçesi Cukeng alt lehçesi taoyuan
Changle lehçesi Mulang Köyü'nün Alt lehçesi taoyuan
Wu Ping lehçesi Shimen lehçesi Taipei
Fengshun lehçesi Lampu alt diyalekti taoyuan
Haisi karışık lehçesi Zhongpu alt lehçesi Chiayi
Dört deniz ve dört denizin karışık lehçeleri Nanzhou alt lehçesi Pingtung

Ayrıca yurt dışında da Hakka var. Meizhou, Meixian İlçesindeki Hakka halkı 18. yüzyılda Kalimantan Adası'nın güneybatı ucundaki Pontianak'ta Çin ülkesi "Lanfang Cumhuriyeti"ni kurmuşlardır.Bu nedenle Endonezya'ya ait olan bu yerde artık Pontianak tarzı bir Hakka (Kun- Hakka tarzı), Çin anakarasındaki Hakka'dan oldukça farklıdır ve ayrıca birçok Endonezya ve yerel lehçeyi karıştırır.

Bu arada, Altı aksanı Beisix aksanı ve Nansix aksanı olarak alt bölümlere ayrılmıştır. İkisi genellikle normal iletişim kurabilse de, aksan, tonlama ve bazı kelimelerde küçük farklılıklar vardır. Okuyucular Kuzey ve Güney hakkında bilgi edinmekle ilgileniyorsa, arasındaki farklar nelerdir? Dört ilçeye mi başvurabilirsiniz〈Kuzey Dört İlçe ile Güney Dört İlçe arasındaki farklar> Bu yazıda, ikisi arasındaki farkların ayrıntılı bir analizi ve karşılaştırması bulunmaktadır.

3 Hakka Öğrenme Yöntemi

Dünyada binlerce insan dili vardır ve dillerin farklı lehçeleri veya şiveleri vardır.Ancak dil resmi bir kuruluş tarafından yönetiliyorsa genellikle bir "standart dil" belirlenir veya lehçenin " anadili olmayanlar için temsili ton" öğrenilebilir. dil temel alınabilir.

Ayrıca her dilin karakteri yoktur.İspanyolca gibi bazı dillerin fonetik sembollere ihtiyacı yoktur.Telaffuzun ne olduğunu görebilirsiniz, bu nedenle İngilizce gibi fonetik semboller olacaktır ve Çince fonetik sembollere sahip olacaktır. Zhuyin veya Pinyin.

Bu nedenle, aşağıda anadili Hakka olmayan okuyuculara Hakka'nın hangi tipini veya aksanını öğrenmeleri gerektiği ve Hakka'nın telaffuzunu öğrenmek için Hakka öğrenirken hangi fonetik sembolleri kullanmaları gerektiği tanıtılacaktır.

3.1 Hangi yaygın Hakka aksanını öğrenmeliyim?

Dünyada binlerce insan dili vardır ve dil ailesi birden çok dil ailesine bölünmüştür (örneğin: Çin-Tibet dil ailesinin altında Çince ve Tibeto-Burman dil aileleri vardır, vb.) ve dil aileler birden fazla dile bölünmüştür (örneğin: Çin ailesi altında Mandarin, Xiang, Gan, vb. olarak ayrılır) dili, Wu lehçesi, Min lehçesi, Kantonca, Hakka vb.) birkaç lehçeye bölünebilir (örneğin: Hakka dili altında Meixian lehçesi, Sixian lehçesi vb. vardır) ve her lehçenin farklı şiveleri vardır (Örneğin:Kuzey dört ilçe aksanı, Güney dört ilçe aksanı), ek olarak, bazen diller ve lehçeler arasında daha alt bölümlere ayrılmış bir bölüm vardır, bu da dil dalı, geniş alan ve küçük alan bölme yöntemini kullanmaktır (örneğin: Hakka dili altında Kanton-Tayvan vardır) filmler, Yuezhong filmleri ve Yuebei filmleri vb. vb. Kanton ve Tayvan filmleri, Jiaying küçük filmleri, Xinghua küçük filmleri, Xinhui küçük filmleri, Shaonan küçük filmleri vb. Jiaying küçük filmler).

Aslında, dünyadaki insan dillerinin çoğu çeşitli lehçelere ve şivelere sahiptir, ancak filmlerde, TV programlarında, radyoda, kitaplarda ve diğer medyada gördüklerimiz genellikle standartlaştırılmış standart dillerdir.Örneğin, Japonca kabaca bölünmüştür. Doğu Japonya lehçesi, Hachijo lehçesi, Batı Japonya lehçesi, Kyushu lehçesi ve Ryukyu Japon lehçesi olmak üzere beş lehçe vardır.Yabancılar Japonca öğrendiklerinde hepsi ortak dili, Doğu'nun Kanto lehçesi altında "Tokyo lehçesi" olan "Tokyo lehçesini" öğrenirler. Japonya lehçesi Japonca dışında ve dünyadaki diğer dillerde de benzer durumlar vardır. Bu nedenle, yukarıdaki bölümlerde, Hakka'nın birçok farklı alt lehçesi veya şivesi olduğu açıklanmıştır, ancak Hakka'yı öğrenenler için birden fazla Hakka'yı aynı anda öğrenmeleri imkansızdır, sadece en yaygın ve kullanılan Hakka'yı seçmeleri gerekir. yaygın olarak kullanılan Hakka dillerini öğrenmek için yeterlidir.

Çin anakarasında, her zaman Hakka dilinin temsilcisi olarak kabul edilmiştir, Guangdong Eyaleti, Meizhou'da konuşulan bir Çin Hakka lehçesidir —— Dilbilimde "Meizhou Hakka" olarak adlandırılan "Meixian Lehçesi" (veya "Meizhou Hakka") Hakka'nın "temsili dili" veya "dil temsilcisi" dir. Çin anakarasındaki Hakka yayını da esas olarak Meixian lehçesine dayanmaktadır, ancak güçlü lehçe aslında Huiyang lehçesidir, bu da Huiyang lehçesinin daha fazla insan tarafından konuşulduğu anlamına gelir. Meixian lehçesi, ancak geleneksel Yukarıda, Meixian lehçesi Hakka dilinin temsili telaffuzu olarak kullanılmıştır (standart telaffuz değil).Her ikisi de Kanton ve Tayvan filmleridir. Tayvan'da en yaygın ve sık kullanılan Hakka dili tipik olarak "Dört İlçe Lehçesi" ile temsil edilir ve toplu taşıma araçlarının Hakka yayınları çoğunlukla onu takip eder ve kitle iletişim araçları nedeniyle (Hakyu TV, ulaşım sistemleri, Hakka dahil) Kitaplar, dil sertifikası vb.) Meixian lehçesinden daha popülerdir ve ana dili Hakka olmayanlar bile Sixian lehçesiyle temasa geçmek ve öğrenmek için daha fazla fırsata sahiptir. Ayrıca, Sixian lehçesi Meixian lehçesinden biraz farklı olsa da, yüksek derecede benzerlik ve ortaklığa sahiptir ve ana akım Hakka ile iletişim kurabilirler.

Özetlemek gerekirse, Tayvan'daki en yaygın Hakka aksanları Sixian ve Hailu'dur ve bunların yarısından fazlası dört ilçededir. Hakka öğretim materyallerinin çoğu, İnternet bilgileri vb. Ayrıca, Sixian aksanı diğerlerinden daha basittir. aksanlar (örneğin, telaffuz daha basittir ve perde ve modülasyon nispeten daha azdır), yaniHakka öğrenmek isteyen yeni başlayanlar için Sixian aksanı öğrenmeyi tercih etmeleri önerilir.. Ancak ataların anadili başka bir Hakka şivesi ise önce atalarla aynı şiveyi öğrenmeyi ya da farklı dilleri ve farklılıkları korumanın yanı sıra Sixian lehçesini öğrenmeyi de tercih edebilirsiniz.

3.2 Hangi Hakka fonetik sembolleri (fonetik semboller) kullanılmalıdır?

İlk kez bir dil öğrenirken, "okuma ve yazmayı" öğrenmeden önce "dinleme ve konuşmayı" anlamak gerekir. Telaffuzu anlamak için fonetik sembolleri öğrenmek gerekir ve şu anda dünyada bir dizi fonetik sembol var. "Uluslararası Fonetik Alfabe" adı verilen tüm insan dillerinin telaffuzunu kaydedebilir. Bir dilin, farklı zamanlarda farklı öğrenicilerin kullanım koşullarını karşılamak için çeşitli faktörlere veya tarihsel ilişkilere bağlı olarak farklı fonetik semboller geliştirmesi muhtemeldir. farklı zaman ve mekan arka planları (ilk kilisenin yerel karakterleri, 1998'de genel Hakka pinyin ve 2009'da revize edilen Tayvanlı Hakka pinyin şeması) Hakka Pinyin ve Zhuyin'in fonetik sembolleri gibi faktörler nedeniyle farklı fonetik semboller yaratılmıştır.

Hakka ve Tayvan'ı örnek olarak alırsak, Tayvan'daki Hakka yazı sistemi yalnızca Çince karakterlere dayanmaz, aynı zamanda Latin alfabesine dayalı fonetik semboller gibi birçok fonetik sembole (fonetik sembol) sahiptir, örneğin: " Hakka Yöresel Karakterler" (Shantou'da yayınlanan yerel karakterlerden farklı olarak "Tayvanlı Hakka Roman Pinyin" olarak da bilinir), "Hakkyu Tongyu Pinyin" (tam adı Tayvan Hakka Tongyu Pinyin Şeması), "Tayvan Hakka Pinyin Şeması" veya Çince karakterlerin "Zhuyin sembolleri" ve "Zhuyin sembollerinin genişletilmesi" (Tayvan lehçesi sembolleri dahil) gibi orijinal dilin özelliklerine göre oluşturulmuş sembolleri kullanın.

Tayvan'da Hakka'da çeşitli fonetik sembollerin kullanım durumu: (1) "Hakka yöresel karakterler" genellikle yalnızca Tayvan'daki Hakka Hıristiyanları arasında popülerdir; 2009'da hükümet, Çin Pinyin'ini bir standart olarak belirledi ve "Tayvan Hakka Pinyin Şeması" olarak revize etti "; (3) "Tayvan Hakka Pinyin Programı", hükümetin çevrimiçi Hakka kelime sözlüğü , Hakka Yeterlilik Sertifikasyonu, Hakka Öğrenim Ağı vb. dahil olmak üzere 2009'dan beri hükümet tarafından teşvik edilen pinyin şemasıdır; tümü bu pinyin şemasını kullanır; (4 ) "Zhuyin sembolleri", her eğitimli kişinin Mandarin dilini öğrenirken öğreneceği pinyin yöntemleridir, ancak aslında Zhuyin OK Tayvanca Hokkien, Hakka dahil olmak üzere Çin ailesinin diğer dillerini (veya lehçelerini) işaretlemek için kullanılır vb., ancak "Zhuyin sembolleri genişletme" veya "Diyalektal semboller" kullanmak gerekli olabilir.

Peki ne tür konuk fonetik sembolleri kullanmalıyım? Özetlemek gerekirse, Hakka fonetiğini yazmanın birçok yolu olmasına rağmen, Tayvan'da en yaygın, en yaygın kullanılan ve onaylanmış yöntem "Tayvan Hakka Fonetik Alfabe Şeması" dır ve bazı Hakka destekçileri, inandıkları için "Zhuyin sembollerini" Kullanın çağrısında bulunur. "p, t, k, g, d, g" harflerinin farklı dillerin pinyin şemalarında farklı telaffuzları vardır, örneğin: Hakka pinyin'de "p, t, k" ("ph, th, kh" ile eşdeğerdir) Hokkien pinyin) ve "p, t, k" Hokkien pinyin'de (Hakka pinyin'deki "b, d, g"ye eşdeğerdir) farklı telaffuz edilir. Zhuyin kullanırsanız, aynı sembolün farklı telaffuzlarıyla ilgili bir Sorun olmayacaktır. Bu nedenle yazar, eğerTayvan Hakka sertifikası almak isteyenler veya en çok Hakka bilgilerini anlamak isteyenler "Tayvan Hakka Pinyin Şeması"nı öğrenebilirler., ancak Hakka pinyin öğrenmek istemiyorsanız, Hakka telaffuzunu doğrudan okumak için Zhuyin'i kullanabilirsiniz (çünkü eğitimli Tayvanlıların çoğu Zhuyin'i kullanabilir ve farklı dillerdeki fonetik sembollerin farklı telaffuzlarından daha az etkilenirler), bu nedenle aşağıdaki bölümler Bu makalenin Hakka dili öğretimi, okuyucuların kendi başlarına seçebilecekleri fonetik sembollerin "Tayvan Hakka Pinyin Şeması" ve "Tayvan lehçesi sembolleri" ile paralel olacaktır (Hakka pinyinini öğrenmemiş olan Tayvanlı okuyucular da Hakka'yı öğrenebilirler) tanıdık fonetik sembollerle telaffuz).

3.3 Hakka yazı sistemi ve bu makaledeki fonetik notasyon

Hakka dili 19. yüzyılın ortalarına kadar Çince karakterlerle yazılıyordu.Hıristiyan rahipler misyonerlik işini kolaylaştırmak için çeşitli Hakka Latin alfabeleri ve okuma yazma bilmeyen siviller için yerel karakterler oluşturdular.Bu alfabelerin çoğu göre tasarlanmıştır. her yerin yerel lehçeleri.Bu nedenle Hakka, farklı yerlerde farklı şekillerde yazılır.Tayvan, 2009 yılında Tayvan Hakka pinyin şemasını revize ettikten sonra, Hakka sertifikası, Hakka öğretim materyalleri, İnternet bilgileri vb.Çoğu bu yöntemi kullanıyor. Aşağıda, bu makalede kullanılan Hakka yazı yöntemi ve fonetik notasyon açıklanmaktadır.

3.3.1 Hakka Çince karakterler

Hakka, geçmişte Çince karakterlerle yazılmış olsa da, kelime seçimi farklı yerlerde, ortamlarda ve taşıyıcılarda değişiklik gösterir. Örneğin, "köy" terimi Milli Eğitim Bakanlığı'nda listelenmiştir.Sık Kullanılan Tayvanca Hakka Sözcükleri SözlüğüMilli Eğitim Bakanlığı'nın web sitesinde "Zhuangtou" kelimesi kullanılıyor, ancak diğer bazı halk Hakka kitaplarında veya bilgilerinde "Zhuangtou" olarak geçiyor; veya Milli Eğitim Bakanlığı'nın web sitesinde "gelin" kelimesi kullanılıyor. Eğitim "Xin Amca" terimi piyasada sıklıkla kullanılır. Sonuç olarak, aynı kelime birçok şekilde yazılabilir, bu nedenle bu makale Milli Eğitim Bakanlığı'nın üslup yöntemini kullanacak ve Hakka sertifikasına da uygun olabilir.

3.3.2 Hakka Pinyin

Yukarıdaki bölümlerde, Hakka yöresel karakterler, Hakka evrensel pinyin, Tayvan Hakka pinyin şeması vb. dahil olmak üzere çeşitli Hakka pinyin yöntemlerinden bahsedilmektedir. Ancak, Eğitim Bakanlığından alınan güncel bilgiler, çeşitli web sitelerindeki Hakka bilgileri ve Hakka sertifikası, vb., kullanılan Hakka pinyin yöntemi, ana akım olarak "Tayvan Hakka Pinyin Şeması" dır, bu nedenle bu makale de bu Hakka pinyin yöntemini kullanacaktır.

3.3.3 Fonetik semboller

Hakka dilinde kullanılan fonetik semboller genellikle pinyine dayalı olsa da farklı dillerdeki harflerin telaffuzu farklı olduğu için telaffuzunun ayrı ayrı öğrenilmesi gerekmektedir.Bazı eğitimli Tayvanlılar fonetik sembolleri öğrenmişlerdir.Kullanılan sadece fonetik semboller değildir. Çince'de Kantonca, Hokkien, Hakka gibi diğer dillerde ve diğer dillerde de kullanılabilirler.Bu nedenle bu makalede, Çince karakterlerin üzerinde Hakka'nın yanı sıra okuyucular için pinyin'e ek olarak Zhuyin de eklenmiştir. Hakka'yı öğrenmek için alışılmış ve uygun fonetik sembolleri seçin.

Bununla birlikte, geleneksel otuz yedi fonetik sembol Çin diline tam olarak uygulanabilir ve Tayvanlı Hokkien de lehçe sembollerine (fonetik sembollerden genişletilmiş) tamamen uygulanabilir.Her ne kadar Hakka dili fonetik sembolleri fonetiği işaretlemek için de kullanabilir. semboller, mükemmel bir yer değil. Örneğin: Zhuyin ve Fangyin, çoğul ünlülerin bir sembol olarak işaretlendiği bir özelliğe sahiptir, örneğin, "ㄚㄧ", Zhuyin'de "ㄞ" olarak değiştirilir ve Hokkien'deki "ㄚㄇ", Fangyin'de "ㆰ" olarak işaretlenir, ancak Hakka'ya özgü "ㄛㄧ" ve "ㄛㄋ" özel bir sembole sahip değildir, bu da bazı bileşik finallerin ayrı sembollere sahip olması ve diğerlerinin olmaması durumuna neden olur.

Benzer ünsüzler de var ama ilk ünsüzde ve sonda farklı fonetik ünsüzler kullanılıyor.Örneğin Hokkien ve Hakka pinyin'deki "ng" ünsüzü, ilk ünsüz fonetikte geçiyorsa "ㄫ", "ㆭ" şeklinde yazılır. " eğer bir son ünsüz ise (tek bir son veya bir bileşik son olmasına bakılmaksızın), benzer şekilde, Çince, Hokkien ve Hakka dillerindeki pinyin "n" ünsüzünün ilk ünsüz fonetiği "ㄋ" vardır, ancak yalnızca tek son " n" Hakka'ya özgüdür (örneğin: Hakka ”karakterlerinde "Sen"), fonetik notasyon genellikle eksik karakterleri gösterir ve 「'yi görüntülemek için bir resim dosyası kullanmak gerekir.Hakka'da nasıl söylenir? Temel Hakka bireysel çalışma öğretimi ve çalışma notları (esas olarak Tayvan Hakka dört ilçe lehçesi)".

Bu nedenle, bu makalede kullanılan fonetik notasyonun tümü, temel ünsüzlerin ve ünlülerin fonetik gösterimini kullanır, yani yalnızca tek sonlar kullanılır ve karmaşık sonlar (örneğin: ㄞ, ㄟ, ㄠ, ㄡ) kullanılmaz, böylece bazı karmaşık finallerin ayrı sembolleri vardır Bazıları yoktur, kurallar birleştirilemez ve ünsüz yapısı ve eşleşen pinyin daha sezgisel olarak görülebilir ve ünsüzler hem ilk ünsüzde hem de son ünsüzde aynı fonetik sembolleri kullanır (örneğin: pinyin "m", "n", "ng" "ㄇ", "ㄋ" ve "ㄫ" son sesli harflerinin fonetik gösterimi için "ㆬ", " kullanın.Hakka'da nasıl söylenir? Temel Hakka bireysel çalışma öğretimi ve çalışma notları (esas olarak Tayvan Hakka dört ilçe lehçesi)", "ㆭ") ve ayrıca okuyucuları geleneksel fonetik semboller dışında çok fazla sembol öğrenmek zorunda kalmaktan kurtarabilir (ancak yine de iki fonetik sembolü "ㄫ" ve "ㄪ" bilmeleri gerekir, çünkü bunlar Çince'nin bilmediği ünsüzlerdir. var ama Hakka var). Bu nedenle, Zhuyin'in bu makaledeki tüm ayrıntılı kullanımı ve olası sorunlar, okuyucuların bu makalede kullanılan Hakka fonetik notasyon yöntemini anlayabilmeleri için aşağıda olabildiğince ayrıntılı olarak listelenmiştir.

  • baş harfler
    • "ㄗ", "ㄘ" ve "ㄙ" tek başına göründüğünde, Çince'deki ile aynı olan, arkasındaki son ünlü "ㆨ" atlanır.
  • monofonik final
    • "ㄇ": "ㄇ", baş harflerin ve son harflerin fonetik gösterimi için kullanılır ve son "ㆬ" kullanılmaz.
    • "ㄋ": "ㄋ" hem baş harfler hem de finaller için kullanılır ve "ㄋ" finaller için kullanılmaz.Hakka'da nasıl söylenir? Temel Hakka bireysel çalışma öğretimi ve çalışma notları (esas olarak Tayvan Hakka dört ilçe lehçesi)".
    • "ㄫ": Hem ilk ünsüzün hem de son ünsüzün fonetik notasyonu için "ㄇ" kullanılır ve son "ㆭ" kullanılmaz.
    • 「ㄩ」: Hakka dilinde böyle bir ses yok, bu yüzden kullanılmıyor.
  •  polifonik son
    • difton
      • 「ㄞ」: 「ㄚㄧ」'ye eşittir, yani 「ㄞ」 yerine 「ㄚㄧ」 kullanın.
      • "ㄟ": "ㄝㄧ"'ye eşittir, ancak Hakka'da bu hece yoktur, bu nedenle kullanılmaz.
      • 「ㄠ」: 「ㄚㄨ」'ye eşittir, yani 「ㄠ」 yerine 「ㄚㄨ」 kullanın.
      • "ㄡ": "ㄛㄨ"'ye eşittir, ancak Hakka'da bu hece yoktur, bu nedenle kullanılmaz.
    • genizden kafiye
      • 「ㄢ」: 「ㄚㄋ」'ye eşittir, yani 「ㄢ」 yerine 「ㄚㄋ」 kullanın.
        • Çince'de "ㄢ", "ㄚㄋ" olarak telaffuz edilmelidir, ancak "一ㄢ", "ㄧㄚㄋ" yerine "一ㄝㄋ" olarak telaffuz edilmelidir, bu da kolayca karışıklığa neden olur.
      • "ㄣ": "ㄜㄋ"'ye eşittir, ancak Hakka dilinde bu hece yoktur, bu nedenle kullanılmaz, sadece "ㄋ" kullanılır.
        • Çince'de "ㄣ", "ㄜㄋ" olarak telaffuz edilmelidir (örnek: en), ancak Hakka'da "siz" "ㄜ" yerine yalnızca bir ünsüz "ㄋ" vardır. Fonetik notasyon "ㄣ" ise, bu olabilir "ㄜ ㄋ" olarak telaffuz edildiğinde kafa karışıklığına neden olur.
        • Çince'de "ㄏㄣ", "ㄏㄜㄋ" (ör: çok, nefret) olarak telaffuz edilir, ancak Çince'de "ㄧㄣ" olarak telaffuz edildiğinde (ör: Yin, Yin, Yin, Yin), "ㄧ" ve "ㄣ " ayrılır. 「ㄜ」 olmadan (「ㄧㄜㄋ」 olarak telaffuz edilmez), karışıklığa neden olur.
      • "ㄤ": "ㄚㄫ"'ye eşittir, dolayısıyla "ㄤ" yerine "ㄚㄫ" kullanılır.
      • "ㄥ": "ㄜㄫ"'ye eşittir, ancak Hakka dilinde bu hece yoktur, bu nedenle kullanılmaz, sadece "ㄫ" kullanılır.
        • Çince'de "ㄨㄥ", "ㄨㄛㄥ" olarak telaffuz edilir, ancak Hakka bunu yapamaz çünkü Hakka aynı anda "ㄨㄥ" (örnek: rüzgar) ve "ㄨㄛㄥ" (örnek: kare) telaffuzlarına sahiptir , karışıklığa neden olması kolaydır, bu nedenle bu makalede "ㄨㄫ" ve "ㄨㄛㄫ" kullanılmıştır.
  • Diğer fonetik semboller
    • "ㄓ", "ㄔ", "ㄕ", "ㄖ": dört ilçe aksanı kullanılmaz, sadece Dapu, Hailu, Raoping ve Zhao'an'ın dört aksanında kullanılır. Telaffuz edildiğinde dil düzdür , çarpık dile benzer. Hayır, yani Çince'nin retrofleks sesinden farklıdır, ancak sonraki bölümlerin tümü örnek olarak Sixian aksanı kullandığından bu makale onu kullanmaz.
    • 「ㄦ」 Hakka dilinde böyle bir ses olmadığı için kullanılmaz.
  • Diğer heceler üzerine notlar
    • "ㄅㄛ": Çince'de "ㄅㄨㄛ" olarak telaffuz edilir, ancak Hakka'da telaffuz edilmez.
    • "ㄆㄛ": Çince'de "ㄆㄨㄛ" olarak telaffuz edilir (örnek: Po, Bo), ancak Hakka'da telaffuz edilmez (örneğin: "Büyükanne"nin Hakka "Büyükanne"si "ㄚˊ ㄆㄛ olarak telaffuz edilmelidir) ˇ", "ㄚˊ ㄆㄨㄛˇ") yapmayın).
    • 「ㄇㄛ」: Çince bunu “ㄇㄨㄛ” olarak telaffuz eder (örn. Mo, Mo), ancak Hakka telaffuz edemez (örn. "ㄇㄨㄛˇ ㄇㄨㄋㄊㄧ" olarak).

4 ★ Hakka Öğrenme Vurguları ve Öne Çıkanlar (Dört İlçe)

Yukarıdaki bölümler Hakka dili ile ilgili arka plan bilgisini tanıtmaktadır.Bu bölüm Hakka dilinin öğrenimine girecektir.Ancak, bir dil öğrenmek birkaç kelime öğreterek tamamlanamayacağından, bu makale sadece en önemli kısımları sıralayacak ve listeleyecektir. Okurların orta ve ileri seviyeleri hedeflemektense temel düzeyde Hakka öğrenme düzeyine ulaşabilmeleri umulmaktadır.

Ek olarak, bu öğretim esas olarak Tayvan Hakka'sının dört ilçe aksanına odaklanırken, diğer aksan türleri veya alt lehçeler bu makalenin öğretim kapsamına dahil değildir. Fonetik semboller hem Tayvan Hakka pinyin şemasını hem de fonetik sembolleri kullanacaktır. Okuyucuların bunlardan birini seçmesi yeterlidir.Daha alışık olduğumuz fonetik işaretleri öğrenmek yeterlidir. Son olarak, Hakka'yı daha hızlı konuşmak veya acil bir durumda sık kullanılan Hakka'yı kullanmak istiyorsanız, doğrudan bu bölümün son bölümü olan "Konuşma İfadeleri"ne gidebilirsiniz. deyimler ve cümleler.

4.1 Telaffuz

Bir dili öğrenmek için önce onu nasıl telaffuz edeceğinizi öğrenmelisiniz.Bu bölüm Hakka dilinin telaffuzuna tam bir giriş yapacaktır.Öncelikle bu makalede öğrenilen bazı şeyler açıklanacaktır.

  • Bazı "ünsüzler" ve "ünlüler" okuyucuları bunları öğrenmeli ve ezberlemelidir.(ezberlemek gerekiyor)
  • "Baş Harfler" ve "Son Harfler", okuyucuların anlaması için ünsüz ve sesli harf kombinasyonlarını listeler ve bunları ezberlemeye gerek yoktur.(sadece anla)
  • "Hece yapısı" sadece okuyucuların gramer ve hecelerin bileşimini anlamaları içindir, özel bir hafıza gerekmez.(sadece anla)
  • "Ton" tüm Çinlilerde bulunan bir dil özelliğidir.Tonların nasıl üretildiğini bilmek gerekir.(ezberlemek gerekiyor)
  • "Ton değiştirme" mümkün olduğunca ezberlenmelidir, böylece Hakka'yı okurken doğru telaffuz edebilirsiniz, aksi takdirde kulağa garip gelebilir.(ezberlemek gerekiyor)

4.1.1 Ünsüzler

Tayvan'daki Hakka'nın dört ilçe lehçesinde yirmi altı ünsüz vardır ve bunlardan üç giriş tonu eki vardır. Aşağıdaki tablo yirmi altı sessiz harfi listeler ve bunları Hakka Pinyin (Tayvanlı Hakka Pinyin şemasına göre), Zhuyin sembolleri (lehçe sembolleri dahil), yerel karakterler ve Uluslararası Fonetik Alfabe ile karşılaştırır.

Hakka Pinyin fonetik gösterim yöresel karakterler Uluslararası Fonetik Alfabesi açıklama
B P P  
P pH P  
M M M  
F F F  
v v v/ʋ  
D ㄉ˙ T T  
T inci T  
HAYIR HAYIR HAYIR  
ben ben ben  
z ch ʦ  
J ʨ  
tr ʧ  
C chh ʦʰ  
Q ʨʰ  
ch ʧ  
s s s  
X ɕ  
sh ʃ  
G k k  
k kh k'  
ng ng N  
H H H  
Ben Onlar Ben  
-B ㄅ/ㆴ -P P Kafiye girme
-D ㄉ/ㆵ -T T Kafiye girme
-G ㄍ/ㆶ -k Kafiye girme

4.1.2 Ünlüler

Tayvan'daki Hakka'nın dört ilçe lehçesinde yedi sesli harf vardır. Aşağıdaki tablo yedi sesli harfi listeler ve bunları Hakka Pinyin (esas olarak Tayvanlı Hakka Pinyin şeması), Zhuyin sembolleri (lehçe sembolleri dahil), yerel karakterler ve Uluslararası Fonetik Alfabe ile karşılaştırır.

Hakka Pinyin fonetik gösterim yöresel karakterler Uluslararası Fonetik Alfabesi
Ben ㆨ/ㄭ ɨ
Ben Ben Ben
e e ɛ
A A A
Ö Ö Ö
sen sen sen
şey şey ɤ/ə
  • "ㆨ" bu makalede yalnızca açıklama amacıyla kullanılmıştır ve Çince'deki ile aynı olan "ㄗ", "ㄘ" ve "ㄙ" ifadelerinden sonra "ㆨ" kullanılmamıştır.
  • "er/ㄜ" yalnızca Nansi İlçesi lehçesinde görünür.
  • "ㄭ" kelimesinin kafa karıştıran iki telaffuzu var, bu nedenle bu yazıda "ㆨ" kullanıldı.

4.1.3 Baş Harfler

baş harfler  iki dudaklı labiodental Apex alto dilin önü apikal ön ses kök ses gırtlaksı
kilit sesi sessiz aspire edilmemiş B()   D(ㄉ˙)     G()  
aspire edilmiş P()   T()     k()  
sürtünmeli sessiz aspire edilmemiş       J() z()    
aspire edilmiş       Q() C()    
sürtünmeli sessiz   F()   X() s()   H()
sesli ses   v()          
burun sesli ses M()   HAYIR() ngi()   ng()  
yan ton sesli ses     ben()        

4.1.4 Finaller

tek ünlü bileşik ünlüler
çift ünlü üçlü ünlü burun ucu ünsüz son
dudak burun Apikal burun sesi Burun dudak ünsüzleri apikal ünsüzler kök ünsüzler
Ben()     iim(ㆨㄇ) ben(ㆨㄋ)   iib(ㆨㄅ) kimlik(ㆨㄉ)  
Ben() ben(ㄧㄚ)
yani(ㄧㄝ)
ben(ㄧㄛ)
ben(ㄧ ㄨ)
iau(ㄧㄚㄨ)
yani(ㄧㄝㄨ)
ioi(ㄧㄛㄧ)
iui(ㄧ ㄨ ㄧ)
Ben(ㄧ ㄇ)
)

ben(ㄧㄚㄇ)
)

yani(ㄧㄝㄇ)
)
içinde(ㄧㄋ)
yani(ㄧㄝㄋ)
iyon(ㄧㄛㄋ)
ben(ㄧㄨㄋ)
 
ıang(ㄧㄚㄫ)
uzun(ㄧㄛㄫ)
)

ung(ㄧㄨㄫ))
ben(ㄧㄅ)
iab(ㄧㄚㄅ)
ieb(ㄧㄝㄅ)
İD(ㄧㄉ)
yattı(ㄧㄝㄉ)
iyot(ㄧㄛㄉ)
RİA(ㄧㄨㄉ)
yag(ㄧㄚㄍ))
ıog(ㄧㄛㄍ)
iug(ㄧㄨㄍ)
e() AB(ㄝㄨ)   em(ㄝ ㄇ)
)
tr(ㄝ ㄋ)   eb(ㄝ ㄅ) ed(ㄝ ㄉ)  
A() ai(ㄚㄧ)
au(ㄚㄨ)
  ben(ㄚ ㄇ)) BİR(ㄚ ㄋ) ang(ㄚ ㄫ)) ab(ㄚ ㄅ) reklam(ㄚ ㄉ) (ㄚㄍ)
Ö() oi(ㄛㄧ)     Açık(ㄛ ㄋ) ong(ㄛ ㄫ)
)
  od(ㄛ ㄉ) og(ㄛㄍ)
sen() Birleşik Arap Emirlikleri(ㄨㄚ)
ue(ㄨㄝ)
ui(ㄧ ㄨ)
uai(ㄨㄚㄧ)   un(ㄨㄋ)
uan(ㄨㄚㄋ)
uen(ㄨ ㄝ ㄋ)
uang(ㄨㄚㄫ)
ung(ㄨㄫ))
  ud(ㄨㄉ)
uad(ㄨㄚㄉ)
kullanılmış(ㄨㄝㄉ)
 
ug(ㄨㄍ)
uag(ㄨㄚㄍ)

4.1.5 Hece yapısı

Ton T
 İlk C
 
sesli harfler
kafiye M kafiye göbek V Kafiye E
B(), P(), M(), F(), v(),
D(ㄉ˙), T(), HAYIR(), ben(),
J(), Q(), X(), ngi(),
z(), C(), s(),
G(), k(), ng(), H()
Ben(), sen() )Ben(), e(), A(), Ö(), sen() E1 ile biten sesli harf:Ben(), sen()
E2 ile biten ünsüz:M()(), HAYIR()), ng(), B()(), D(ㄉ˙), G()

4.1.6 Ton

Ton (İngilizce: Ton) bir heceye eklenmiş yüksek ve alçak bir inceltme işaretidir.Çoğu Çin dilinde ton vardır ve Hakka'da da ton vardır. Tayvan'daki Hakka'nın dört ilçe aksanında altı ton vardır (farklı Hakka dillerindeki ton sayısı farklıdır, örneğin Hailu aksanında yedi ton vardır), bunlar Çince'deki dört tondan (farklı) farklıdır. Çince dillerinde farklı tonlar vardır.) Tonların sırası farklıdır) ve Hakka'nın altı tonu aşağıda listelenmiştir.

ton dört ton telaffuz esasları adım değeri ton işaretleri fonetik gösterim örnek kelime
1. ses şınlama kısa yükseliş fa24 fa' ㄈㄚ" çiçek
2. ses bulutlu hızlı iniş su31 su ㄙㄨˋ el
3. ses bulutlu gitmek gaoping xien55 xien ㄒㄧㄝㄋ Tel
4. ses sızmak düşük ve kısa gud2 gud ㄍㄨㄉˋ kemik
5. ses Hinata düşük seviye teu11 teu ㄊㄝㄨˇ KAFA
6. ses yang girin yüksek ve kısa sarkma5 sarkma ㄙ ㄚ ㄍ taş

4.1.7 Aktarma

Tone sandhi (İngilizce: tone sandhi), kelimelerin hecelerine ton değiştirme yönteminin uygulanıp kapatılması işlemi olan sürekli tonlu sandhi ve sürekli tonlu sandhi olarak da bilinir. Ton sandhi, Çin ailesinin birçok dilinde bulunur ve Hakka da ton sandhi özelliğine sahiptir.

Çince'de, "üç tonlu transpozisyon" olan birkaç ton değiştirme kuralı vardır, yani iki üç ton bağlandığında, önceki üç ton iki ton olur, örneğin: "Sen()(ㄋㄧˇ )nǐiyi(hǎo )(ㄏㄠˇ )"Değiştirmek"Sen()(ㄋㄧˊ )iyi(hǎo )(ㄏㄠˇ","eskimiş(lǎo )(ㄌㄠˇ )Kaplan()(ㄏㄨˇ )"Değiştirmek"eskimiş(lao )(ㄌㄠˊ )Kaplan()(ㄏㄨˇ","vurmak()(ㄉㄚˇ )süpürmek(sǎo )(ㄙㄠˇ )"Değiştirmek"vurmak(gün )(ㄉㄚˊ )süpürmek(sǎo )(ㄙㄠˇ" ve diğer kelimelerin yanı sıra az sayıda kelime çekimi, örneğin: "bir" ve "hayır".

Çince, diğer Çinli ailelere kıyasla en az tonlu sandhi kuralına sahip olmasına rağmen, diğer Çince dil aileleri önemli ölçüde daha fazla tonlu sandhi kuralına sahiptir.Örneğin, Tayvanlı Hokkien'de on tonlu sandhi kuralı vardır.Hakka'ya gelince, tonlu sandhi kurallarının sayısı, ortada, Tayvan Hakka Sixian lehçesinin bir tür ton sandhi için üç kuralı vardır (farklı Hakka lehçelerinde farklı sayıda ton sandhi kuralları vardır, örneğin, Hailu lehçesinde iki ton sandhi için bir düzineden fazla kural vardır).

4.1.7.1 Yinping tonu aktarımı

Hakka Sixian lehçesinin ton sandhi'si "Yinping tone sandhi"dir. Yinping ses değeri "24" olan tondur (ton kalıbı "ˊ" dir).Yinping kelimesini Yinping (ton değeri "24", ton kalıbı "ˊ"), Qusheng (ton değeri "55", ton kalıbı ""), Yangru (ton değeri "5", ton kalıbı "bˋ) takip ettiği sürece , dˋ, gˋ") bu üç tonlu karakterler, önceki Yinping karakterinin tonu Yangping tonuna (ton değeri "11", ton modeli "ˇ") olarak değiştirilecektir., ton transpozisyonunun kuralları ve yöntemleri aşağıda ayrıntılı olarak açıklanmaktadır. Not: Aksi belirtilmedikçe bu yazıda işaretlenen fonetik sembollerin tonlarının tamamı orijinal tonlardır ve okuyucuların Hakka konuşurken aşağıdaki kurallarla karşılaştıklarında tonlarını değiştirmeleri gerekmektedir.

4.1.7.1.1 Yinleme artı Yinleme
  • Kurallar: Yinping karakterlerine Yinping karakterleri eklerken, önceki Yinping karakterlerinin tonu Yangping tonlarına değiştirilmelidir.
  • formül:1. ses(Ton değeri "24")(Modalite "ˊ") + 1. ses(Ton değeri "24" )(Modalite "ˊ" )5. ses(Ton değeri "11" )(Ton "ˇ" ) + 1. ses(Ton değeri "24" )(Modalite "ˊ" ).
  • örnek:Doğu(gübre' )(ㄉㄨㄫˊ )Batı(xiˊ )(ㄒㄧˊ )Doğu(gübre )(ㄉㄨㄫˇ )Batı(xiˊ )(ㄒㄧˊ ).
4.1.7.1.2 Yinping artı Qusheng
  • Kurallar: Yinping karakterinin tonunu ekleyin ve önceki Yinping karakterinin tonu Yangping tonuna dönüştürülmelidir.
  • formül:1. ses(Ton değeri "24")(Modalite "ˊ" + 3. ses(Ton değeri "55" )(ton " " )5. ses(Ton değeri "11" )(Ton "ˇ" + 3. ses(Ton değeri "55" )(ton " ".
  • örnek:Geçmek(tung' )(ㄊㄨㄫˊ )Geçmek(Gitmek )(ㄍㄛ )Geçmek(tungˇ )(ㄊㄨㄫˇ )Geçmek(Gitmek )(ㄍㄛ ).
4.1.7.1.3 Yin Ping artı Yang In
  • Kurallar: Yangru karakterlerine Yinping karakterleri eklendiğinde, önceki Yinping karakterlerinin tonu Yangping tonlarına değiştirilmelidir.
  • formül:1. ses(Ton değeri "24")(Modalite "ˊ" + 6. ses(Ton değeri "5" )(Modalite "b, d, g" ) →  5. ses(Ton değeri "11" )(Ton "ˇ" + 6. ses(Ton değeri "5" )(Modalite "b, d, g" ).
  • örnek:bal arısı(pung' )(ㄆㄨㄫˊ )Bal(med )(ㄇ ㄝ ㄉ )bal arısı(pung )(ㄆㄨㄫˇ )Bal(med )(ㄇ ㄝ ㄉ ).
4.1.7.2 "Zai" ekinin sandhi tonu

Kuzeydeki dört ilçedeki Tayvan Hakka lehçesinin ikinci tonlu sandhi'si (güneydeki dört ilçede hiç yoktur), "Zai" ile biten kelimenin ton sandhi'sidir.Önceki karakterin tonu Shangsheng (ton değeri 31) ve Yinjin (ton değeri 2) olduğunda, "喝", "eˇ (11)" olarak telaffuz edilmelidir., ancak önceki kelime değişmezse diğer tonlar.

4.1.7.2.1 Üst sese "Zai" karakterini ekleyin
  • Kurallar: Üst ton karakterine "Zai" kelimesini ekleyin ve "Zai"nin tonu üst tondan (ton değeri 31) Yangping tonuna (ton değeri 11) değiştirilmelidir.
  • formül:ShangshengziTon değeri "31"Ton "ˋ" + "genç"Ton değeri "31"Ton "ˋ" → ShangshengziTon değeri "31"Ton "ˋ""genç"Ton değeri "11"Ton "ˇ".
  • örnek:tarih(Zo (31))(ㄗㄛˋ)genç(ve (31))(ㄝˋ)tarih(Zo (31))(ㄗㄛˋ)genç(eˇ (11))(ㄝˇ).
4.1.7.2.2 Bulutlu havada "Aberdeen" kelimesini ekleyin
  • Kurallar: Yin karakterine "Zai" kelimesini ekleyin ve "Zai"nin tonu bir üst tondan (ton değeri 31) Yangping tonuna (ton değeri 11) değiştirilmelidir.
  • formül:Yin tipiTon değeri "2"Ton kalıbı "pˋ, tˋ, kˋ" + "genç"Ton değeri "31"Ton "ˋ" → Yin tipiTon değeri "2"Ton kalıbı "pˋ, tˋ, kˋ""genç"Ton değeri "11"Ton "ˇ".
  • örnek:masa(zog (2))(ㄗㄛㄍˋ)genç(ve (31))(ㄝˋ)masa(zog (2))(ㄗㄛㄍˋ)genç(eˇ (11))(ㄝˇ).

4.2 Kelime dağarcığı

Anlam ifade edebilen en küçük dil birimi bir "kelime"dir, bu nedenle Hakka'nın nasıl telaffuz edildiğini anladıktan sonraki adım, bazı temel Hakka kelimelerini öğrenmektir. Bu makaleden önce en yaygın kelimeleri sıraladım, ancak daha sonra herkesin ifade etmek için farklı kelime ihtiyaçları olabileceğini göz önünde bulundurarak, Hakka Komitesi tarafından düzenlenen Hakka Yeterlilik Sertifikası kelime dağarcığını içe aktarmak için doğrudan Google Docs elektronik tablosunu kullandım. Başlangıç, orta ve ileri düzeydeki Hakka kelime dağarcığı, Sixian, Hailu, Dapu, Raoping, Zhaoan vb. " tuşu bilgisayar sürümü için) + arama yapmak için "F" tuşu, cep telefonu kartının web sayfasının sağ üst kısmındaki işlev çubuğunda "Web Sayfasında Ara" işlevi vardır), bu, çevrimiçi bir sözlüğe anahtar sözcük girmekten daha hızlıdır (sözlük) ve birçok web sayfasının yavaş yüklenmesini beklemek.

4.3 Dilbilgisi/Dilbilgisi

4.3.1 Kelime biçimlerinin varyasyonları

Bu bölüm, genel kelime biçimlerinin değiştirilmesi ve kullanımı ile sınırlıdır ve cümle yapısını içermez, böylece yeni başlayanlar ilk önce Hakka'nın temel kelime değiştirme dilbilgisini anlayabilir.Bir sonraki bölümde, okuyucular cümle yapısını anlamaya başlayacak ve kullanım.

4.3.1.1 Kişi zamirleri

  şahıs zamiriAyrıca şöyle bilinirbaşlık zamiri, Çince'de "sen", "ben", "o" gibi bir kişinin veya bir şeyin adını ve diğer kelimeleri değiştirmek için kullanılır.

sınıflandırma yalın iyelik(yaka, tamlama)
Tek sayı çoğul Tek sayı çoğul
iddia etmek hakka Yanyangaiˇ)ㄫㄚㄧˇ())

 
 
 
 

Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ)cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ
Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
Tr(tr)(ㄝㄋˊ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
Tr(tr )(ㄝㄋˊ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Beklemek(sığınak)(ㄉㄝㄋˋ  )
)
Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
BEN(nga' )(ㄫㄚˊ )
BEN(nga')(ㄫㄚˊ)bireysel(ge)(ㄍㄝ
)
Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇcep(iki')(ㄉㄝㄨˊbireysel(ge)(ㄍㄝ
Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄧㄚˋㄉㄝㄨˊ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Tr(tr )(ㄝㄋˊ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Tr(tr )(ㄝㄋˊ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
  Çince BEN biz bana ait bizim
simetri hakka Sen(N)(ㄋˇ) Sen(N )(ㄋˇ )cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ
Sen(N )(ㄋˇ )Bu(ben)(ㄧㄚˋ)cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
Sen( )( )Beklemek( )(    )
Sen(N )(ㄋˇ )Beklemek(sığınak)(ㄉㄝㄋˋ)
Sen(N )(ㄋˇ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
beğenmek(ngia')(ㄫㄚˊ )bireysel(ge)(ㄍㄝ
Sen(N )(ㄋˇ )cep(iki')(ㄉㄝㄨˊbireysel(ge)(ㄍㄝ
Sen(N )(ㄋˇ )Bu(ben)(ㄧㄚˋ)cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Çince Sen Sen senin seninki
O çağırdı hakka kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ
)
kanal(giˇ)(ㄍㄧˇcep(iki')(ㄉㄝㄨˊ
kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ  )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ )Beklemek(sığınak )(ㄉㄝㄋˋ )
kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ )bireysel(ge )()
Jue(gia')(ㄍㄧㄚˊ )
Jue(gia')(ㄍㄧㄚˊ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)
kanal(giˇ)(ㄍㄧˇcep(iki')(ㄉㄝㄨˊbireysel(ge)(ㄍㄝ
kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ )Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )bireysel(ge )(ㄉㄝㄨˊ)
Çince O onlara onun Onların
Ad Soyad

hakka büyüktay ㄊㄚㄧEvga' ㄍㄚˊ
büyük(tay )(ㄊㄚㄧ ) ) )(o zamandan beri(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ)Ev(ga' )(ㄍㄚˊ )
ilegünㄉㄚㄍˋAkransa ㄙㄚˇ
)
büyüktay ㄊㄚㄧEvga' ㄍㄚˊbireysel(ge)(ㄍㄝ)
büyük(tay )(ㄊㄚㄧ )o zamandan beri(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ )Ev(ga' )(ㄍㄚˊ  )bireysel(ge)(ㄍㄝ  )
ilegünㄉㄚㄍˋAkransa ㄙㄚˇ
Çince herkes, herkes, herkes, herkes herkesin, herkesin, herkesin, herkesin
şüphe hakka Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄣˇ
Ne?anne )(ㄇㄚˋ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )Akran(sa )(ㄙㄚˇ))
Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇbireysel(ge)(ㄍㄝ
Ne?(anne )(ㄇㄚˋ )insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ )Akran(sa)(ㄫㄧㄋˇㄙㄚˇ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Çince DSÖ,
DSÖ
Hangi insanlar DSÖ,
kim
kim
  • Hakka'da "siz" kelimesi "nˇ"ye ek olarak "nˇ" olarak da telaffuz edilebilir.ni(ㄋˇ)","ngˇ(ㄫˇ)"veya"ngiˇ(ㄫㄧˇ)"Her şey yolunda.
4.3.1.2 Dönüşlü zamirler

Bir dönüşlü zamir, Hakka'da "Yanyazijia" ve Çince'de "Ben kendim" gibi cümlenin öznesinin fiilin eylemini, yani "... kendim" eylemini de kabul ettiğini belirten, kendini değiştirmek için kullanılan bir zamirdir. . Bunlardan Hakka dilindeki "Zijia" Çince'deki "ben" anlamına gelen ve eylemin bizzat aktör üzerinde yapıldığını belirtmek için kullanılan "ben" anlamına gelir ve tamamen dönüşlü bir zamirdir.

sınıflandırma iddia etmek simetri O çağırdı
Tek sayı hakka Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga')(ㄍㄚˊ  ) Sen(N)(ㄋˇ)o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga' )(ㄍㄚˊ  ) kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga' )(ㄍㄚˊ  )
Çince Kendim kendin o kendisi
çoğul hakka Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Bu(ben)(ㄧㄚˋ)cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ  )o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga' )(ㄘㄘ ㄍㄚˊ  ) Sen(N )(ㄋˇ)Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' ㄉㄝㄨˊ )o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga' )(ㄍㄚˊ  ) kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ  )Bu(ben )(ㄧㄚˋ)cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )o zamandan beri(cii )(ㄘ  )Ev(ga' )(ㄍㄚˊ  )
Çince kendimizi kendinizin onlar kendileri
4.3.1.3 İşaret zamirleri

İşaret zamiri, konuşmacının atıfta bulunduğu şeyin yerine kullanılan bir kelimedir, vb.

işaret zamiri yakın isim uzak ad Belirsiz
Tek sayı çoğul Tek sayı çoğul Tek sayı çoğul
hakka Bu(ben )(ㄧㄚˋ) Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊㄉㄝㄨˊㄉㄝㄨˊㄉㄝㄨˊ ) Meli(ge )(ㄍㄝ ) Meli(ge )(ㄍㄝ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ ) Neresi(nai )(ㄋㄞㄋㄞㄋ ㄚ ㄧ ) Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ)cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
Çince Bu Bunlar O Şunlar Neresi Hangi 
insanlara işaret etmek hakka Bu(ben)(ㄧㄚˋ )bireysel(ge )(ㄍㄝinsanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ )
Bu(ben )(ㄧㄚˋ )Akran(sa)(ㄙㄚˇ )insanlar(nginˇ )(ㄙㄚˇㄫㄧㄋˇ )
Bu(ben )(ㄧㄚˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ)insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ ) Meli(ge)(ㄍㄝ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )insanlar(nginˇnginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
Meli(ge)(ㄍㄝ)Akran(sa )(ㄙㄚˇ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
Meli(ge)(ㄍㄝ)Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
Meli(ge)(ㄍㄝ )cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ ) kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )insanlar(nginˇ )(ㄍㄝㄫㄧㄋˇ )
kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )Akran(sa )(ㄙㄚˇ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bir(İD)(ㄧㄉˋ )bireysel(ge )(ㄧㄉˋㄍㄝ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )Akran(sa )(ㄙㄚˇ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )Akran(sa )(ㄙㄚˇ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bireysel(ge)(ㄍㄝ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ )
Çince bu kişi
Bu kişi
bu insanlar
bu insanlar
o kişi
o kişi
bu insanlar
bu insanlar
birisi
birisi
bir kişi var
bir kişi
birisi
bazı insanlar
bazı insanlar
bazı insanlar
şeyleri ifade eder hakka Bu(ben )(ㄧㄚˋ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Bu(ben )(ㄧㄚˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )
Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ ) Meli(ge )(ㄍㄝ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Meli(ge )(ㄍㄝ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )
Meli(ge )(ㄍㄝ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )() kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )bireysel(gege )(ㄍㄝ )
kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ)bir(İD )(ㄧㄉˋ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
sahip olmak(ben')(ㄧㄨˊ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )
sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )
Çince Bu
Bu
Bu
Bunlar
bunlar
O
Şu
Şunlar
onlar
kesin
kesin
belli biri
sahip olmak
Bir tane var
Bazı
bazı
bazı
bazı
Biraz var
binaları ifade eder hakka Bu(ben )(ㄧㄚˋ )(biraz(vi )(ㄪㄧ ),almak(hafifçe vurmak )(ㄉㄚㄅˋ )genç(e)(ㄝˋ  ),parça(turta )(ㄆㄧㄝㄋˋ )...) Bu(ben )(ㄧㄚˋ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )(Yer(Bu yüzden
)
(ㄙㄛˋ )
var olmak(cai )(ㄘ ㄚ ㄧ )...)
Meli(ge)(ㄍㄝ )(biraz(vi )(ㄪㄧ ),almak(hafifçe vurmak)(ㄉㄚㄅˋ )genç(e)(ㄝˋ  ),parça(turta )(ㄆㄧㄝㄋˋ )...) Meli(ge )(ㄍㄝ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )(Yer(Bu yüzden
)
(ㄙㄛˋ )
var olmak(cai )(ㄘ ㄚ ㄧ )...)
kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )bireysel(ge )(ㄍㄝ )Yer(Bu yüzden
)
(ㄙㄛˋ )
var olmak(cai )(ㄙㄛˋㄘ ㄚ ㄧ )
kesin(ben )(ㄇㄝㄨˋ )Sadece(zag )(ㄗㄚㄍˋ )Yer(Bu yüzden
)
(ㄙㄛˋ )
var olmak(cai )(ㄘ ㄚ ㄧ )
Çince Bu (içeride, etrafında, yan...) Bu yerler...) O (içeride, etrafında, yan...) O yerler...) bir yerde
belli bir yer
bazı yerler
belirli partiler
zamana atıfta bulunur hakka Bu(ben )(ㄧㄚˋ )(Aşağı(Ha)(ㄏ ㄚ ),koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),Tam dolu(Adam')(ㄇㄚㄋˊ ),bir(İD )(ㄧㄉˋ )mavna(bataklık )(ㄅㄛㄍˋ )genç(e )(ㄝˋ ),bir(İD)(ㄧㄉˋ )durmak(kam)(ㄘ ㄚ ㄇ)genç(e)(ㄝˋ ),Merkez(ionˊ)(ㄧㄛㄫˊ)saat(siiˇ)(ㄙˇ )...) Bu(ben )(ㄧㄚˋ )Birçok(gi)(ㄍㄧˋ )(koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ ),ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ ),Yıl(ngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ )...) Meli(ge )(ㄍㄝ )(Aşağı(Ha )(ㄏ ㄚ ),koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),Tam dolu(Adam' )(ㄇㄚㄋˊ ),bir(İD )(ㄧㄉˋ )mavna(bataklık )(ㄅㄛㄍˋ )genç(e )(ㄅㄛㄍˋㄝˋ ),bir(İD)(ㄧㄉˋ )durmak(kam )(ㄘ ㄚ ㄇ )genç(e )(ㄝˋ ),Merkez(ionˊ )(ㄧㄛㄫˊ )saat(siiˇ )(ㄙˇ )...) Meli(ge)(ㄍㄝ )Birçok(gi )(ㄍㄧˋ )(koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ ),ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ ),Yıl(ngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ )...) sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )(gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ ),koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),Aşağı(Ha )(ㄏ ㄚ ),mavna(bataklık )(ㄅㄛㄍˋ )genç(e )(ㄝˋ ),durmak(kam )(ㄘ ㄚ ㄇ )genç(e )(ㄝˋ )...) sahip olmak(ben' )(ㄧㄨˊ Birçok(gi )(ㄍㄧˋ )(gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ ),koymak(baiˋ )(ㄅㄚㄧˋ ),Aşağı(Ha )(ㄏ ㄚ )...)
Çince Bu (aniden, bir kez, bir kez, bir süreliğine, ne zaman...) Kaç kez (kez, gün, ay, yıl...) Sonra (zaman, zaman, bir kez, bir süreliğine...) Kaç kez (kez, gün, ay, yıl...) Bir/bir (gün, saat, birdenbire, bir süre, ne zaman...) Biraz/kaç tane (gün, saat, birdenbire...)
Özellikleri ifade eder hakka sen(BİR )(ㄚㄋˋ )Örnek(ngongˇ )(ㄫㄧㄛㄫˇ
sen(BİR )(ㄚㄋˋ )genç()(ㄝˇ
sen(BİR )(ㄚㄋˋ )yünlü kumaş(ne)(ㄋㄝˇ  )
sen(BİR )(ㄚㄋˋ )Örnek(ngongˇ )(ㄫㄧㄛㄫˇ )şekil(hinˇ)(ㄏㄧㄋˇ)
Meli(ge )(ㄍㄝ )sen(BİR )(ㄚㄋˋ )Örnek(ngongˇ )(ㄫㄧㄛㄫˇ
Meli(ge )(ㄍㄝ )sen(BİR )(ㄚㄋˋ )genç()(ㄝˇ
Meli(ge )(ㄍㄝ )sen(BİR )(ㄚㄋˋ )yünlü kumaş(ne )(ㄋㄝˇ  )
Meli(ge)(ㄍㄝ )sen(BİR )(ㄚㄋˋ )Örnek(ngongˇ )(ㄫㄧㄛㄫˇ )şekil(hinˇ )(ㄫㄧㄛㄫˇㄏㄧㄋˇ )
Çince Bu yüzden bunun gibi
4.3.1.4 Soru zamirleri

Soru zamirleri, bilinmeyen kişi, yer, eşya vb. yerine kullanılan kelimelerdir.

soru zamiri Tek sayı çoğul
nesiller hakka Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ  ),Ne?(anne )(ㄇㄚˋ )Akran(sa)(ㄙㄚˇ  ),Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ)Akran(sa )(ㄙㄚˇ  ),Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ )Akran(sa )(ㄙㄚˇ  )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ) Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ )cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ )insanlar(nginˇ )(ㄫㄧㄋˇ   ),Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ  )Akran(sa )( ㄙㄚˇ  )
Çince kim kim kim kim kim
nesil yer hakka Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ ),Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ )(biraz(vi)(ㄪㄧ ),almak(hafifçe vurmak)(ㄉㄚㄅˋ )genç(e)(ㄝˋ ),parça(turta)(ㄆㄧㄝㄋˋ )...) Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ  )(Yer(Bu yüzden )(ㄙㄛˋ)var olmak(cai)(ㄘ ㄚ ㄧ )...)
Çince Nerede, nerede (içinde, etrafında, yanında...) hangi yerlerde……)
İkame şeyler hakka Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ )
Çince ne ne)
Nesil zamanı hakka Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ )(Uzun(giu)(ㄍㄧㄨˋ ),saat(siiˇ)(ㄙˇ ),Merkez(ionˊ )(ㄧㄛㄫˊ )saat(siiˇ )(ㄙˇ )...),Birçok(gi)(ㄍㄧˋ)(Uzun(giu )(ㄍㄧㄨˋ ),saat(siiˇ )(ㄙˇ )...)
Çince Ne kadar, ne zaman, ne zaman (ne zaman...), ne zaman
Nesil özellikleri hakka Örnek(uzun )(ㄧㄛㄫ)/bakmak(ngong )(ㄫㄧㄛㄫˋ)(genç()(ㄝˇ ),toplantı(voi)(ㄪㄛㄧ ),sahip olmak(ben')(ㄧㄨˊ ),şöyle böyle(yasak')(ㄅㄚㄋˊ ),şekil(hinˇ)(ㄏㄧㄋˇ )...),Birçok(gi )(ㄍㄧˋ )(büyük(tay)(ㄊㄚㄧ ),iyi(ho)(ㄏㄛˋ )...)
Çince Ne (şekil gibi...), nasıl, nasıl, ne kadar (büyük, iyi...)...
4.3.1.5 Rakamlar

Hakka sayıları ve Çince sayılar telaffuz dışında aynı şekilde kullanılmaktadır.Dolayısıyla Hakka öğrenirken sadece Çince telaffuzu Hakka telaffuz olarak değiştirmeniz yeterlidir.Farklı sayı kurallarını ezberlemeye veya kelime kullanmaya gerek yoktur.

Ayrıca Hakka dilinde "2" sayısının kuralları aynıdır, "2" ve "20" sırasıyla "iki" ve "yirmi", "200", "2000", "20000", "200000000" ve benzeri sırasıyla "İki yüz", "iki bin", "yirmi bin", "iki yüz milyon" vb., ayrıca niceleyicilerden önce "iki" kullanın, örneğin: "iki" ile aynı kurallara sahip olan "iki" Çince ve Hokkien. "0"ın tek başına " şeklinde göründüğünde de "0" okunuşu vardır.sıfır(dilˇ)(ㄌㄚㄫˇ", birkaç sayı arasında, oku "sıfır(kung )(ㄎㄨㄫ",Örneğin:"iki(aslan )(ㄌㄧㄛㄫˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ )sıfır(kung)(ㄎㄨㄫ)iki(ngi )(ㄫㄧHokkien ile aynı kurallara sahip olan ".

0 sıfır(dilˇ)(ㄌㄚㄫˇ) 10 on(siib)(ㄙ ㄅ)
1 bir(İD)(ㄧㄉˋ) 11 on(siib )(ㄙ ㄅ )bir(İD )(ㄧㄉˋ )
2 iki(ngi)(ㄫㄧ  ) 12 on(siib )(ㄙ ㄅ )iki(ngi )(ㄫㄧ  )
3 üç(Sam')(ㄙㄚㄇˊ) 13 on(siib )(ㄙ ㄅ )üç(Sam' )(ㄙㄚㄇˊ )
4 dörtxi)(ㄒㄧ) 14 on(siib )(ㄙ ㄅ )dört(xi )(ㄒㄧ )
5 beş(ngˋ)(ㄫˋ  ) 15 on(siib )(ㄙ ㄅ )beş(ngˋ )(ㄫˋ  )
6 altı(liugˋ)(ㄌㄧㄨㄍˋ) 16 on(siib )(ㄙ ㄅ )altı(liugˋ )(ㄌㄧㄨㄍˋ )
7 Yedi(qidˋ)(ㄑㄧㄉˋ) 17 on(siib )(ㄙ ㄅ )Yedi(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ )
8 sekiz(kötü)(ㄅㄚㄉˋ) 18 on(siib )(ㄙ ㄅ )sekiz(kötü )(ㄅㄚㄉˋ )
9 Dokuz(giu)(ㄍㄧㄨˋ) 19 on(siib )(ㄙ ㄅ )Dokuz(giu )(ㄍㄧㄨˋ )
10 on(siib )(ㄙ ㄅ ))() 100 bir(İD )(ㄧㄉˋ )Yüz(çanta)(ㄅㄚㄍˋ) 1000 bir(İD )(ㄧㄉˋ )bin(qien')(ㄑㄧㄝㄋˊ)
20 iki(ngi )(ㄫㄧ  )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 200 iki(aslan)(ㄌㄧㄛㄫˋ)Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 2000 iki(aslan )(ㄌㄧㄛㄫˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
30 üç(Sam' )(ㄙㄚㄇˊ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 300 üç(Sam' )(ㄙㄚㄇˊ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ )) 3000 üç(Sam' )(ㄙㄚㄇˊ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
40 dört(xi )(ㄒㄧ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 400 dört(xi )(ㄒㄧ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 4000 dört(xi )(ㄒㄧ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
50 beş(ngˋ )(ㄫˋ  )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 500 beş(ngˋ )(ㄫˋ  )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 5000 beş(ngˋ )(ㄫˋ  )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
60 altı(liugˋ )(ㄌㄧㄨㄍˋ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 600 altı(liugˋ )(ㄌㄧㄨㄍˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 6000 altı(liugˋ )(ㄌㄧㄨㄍˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
70 Yedi(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 700 Yedi(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 7000 Yedi(qidˋ )(ㄑㄧㄉˋ )binqien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
80 sekiz(kötü )(ㄅㄚㄉˋ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 800 sekiz(kötü )(ㄅㄚㄉˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 8000 sekiz(kötü )(ㄅㄚㄉˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
90 Dokuz(giu )(ㄍㄧㄨˋ )on(siib )(ㄙ ㄅ ) 900 Dokuz(giu )(ㄍㄧㄨˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ ) 9000 Dokuz(giu )(ㄍㄧㄨˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )
10000 bir(İD )(ㄧㄉˋ )On bin(karavan)(ㄪㄚㄋ) 10000000 bir(İD )(ㄧㄉˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )On bin(karavan )(ㄪㄚㄋ )
100000 on(siib )(ㄙ ㄅ )On bin(karavan )(ㄪㄚㄋ ) 100000000 bir(İD )(ㄧㄉˋ )100 milyon(Ben)()
1000000 bir(İD )(ㄧㄉˋㄧㄉˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ )On bin(karavan )(ㄪㄚㄋ ) 1000000000000 bir(İD )(ㄧㄉˋ )trilyon(seu)(ㄙㄝㄨ)
202 iki(aslan )(ㄌㄧㄛㄫˋ )Yüz(çanta )(ㄅㄚㄍˋ )sıfır(kung)(ㄎㄨㄫ)iki(ngi )(ㄫㄧ) 2022 iki(aslan )(ㄌㄧㄛㄫˋ )bin(qien' )(ㄑㄧㄝㄋˊ )sıfır(kung )(ㄎㄨㄫ )iki(ngi )(ㄫㄧ )on(siib )(ㄙ ㄅ )iki(ngi )(ㄫㄧ )
4.3.1.6 Zaman
zaman kullanımı Hakka örneği
hakka Çince
nokta(çap )(ㄉㄧㄚㄇˋ ) nokta / saat bir(İD)(ㄧㄉˋ)nokta(çap)(ㄉㄧㄚㄇˋ)
iki(aslan)(ㄌㄧㄛㄫˋ)nokta(çap )(ㄉㄧㄚㄇˋ )
on(siib)(ㄙ ㄅ)iki(ngi)(ㄫㄧ  )nokta(çap )(ㄉㄧㄚㄇˋ )
nokta(eğlence' )(ㄈ ㄨ ㄋ ) nokta bir(İD )(ㄧㄉˋ )nokta(eğlence')(ㄈ ㄨ ㄋ)
iki(aslan )(ㄌㄧㄛㄫˋ )nokta(eğlence' )(ㄈ ㄨ ㄋ )
dört(xi)(ㄒㄧ)on(siib)(ㄙ ㄅ)beş(ngˋ)(ㄫˋ  )nokta(eğlence' )(ㄈ ㄨ ㄋ )
Yarım(yasak )(ㄅ ㄚ ㄋ )(30 puan) Yarım bir(İD )(ㄧㄉˋ )nokta(çap )(ㄉㄧㄚㄇˋ )Yarım(yasak)(ㄅ ㄚ ㄋ)
Saniye(ben )(ㄇㄝㄨˋ) Saniye altı(liugˋ )(ㄌㄧㄨㄍˋ )on(siib )(ㄙ ㄅ )Saniye(ben )(ㄇㄝㄨˋ )
4.3.1.7 Tarih
tarih kullanımı Hakka örneği Soru kelimeleri
hakka Çince hakka Çince
Yıl(ngienˇ)(ㄫㄧㄝㄋˇ) Yıl iki(ngi)(ㄫㄧ)(kung)(ㄎㄨㄫ  )bir(İD)(ㄧㄉˋ  )iki(ngi )(ㄫㄧ )Yıl(ngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ ) Neresi()()Yıl(ngienˇngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ )?
Ne?()()bireysel()()Yıl(ngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ )?
hangi yıl?
birkaç yıl?
ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ) ay on(siib)(ㄙ ㄅ)iki(ngi )(ㄫㄧ )ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ ) Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ)ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ )?
Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ  )ay(nişanlı )(ㄫㄧㄝㄉ )?
hangi ay?
Kaç ay?
Sayı(ho)(ㄏ ㄛ) gün/sayı iki(ngi )(ㄫㄧ )on(siib )(ㄙ ㄅ)bir(İD )(ㄧㄉˋ  )Sayı(ho)(ㄏ ㄛ  ) Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ)gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ )?
Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ  )gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ )?
numara kaç?
Kaç gün?
Sunmak(li')(ㄌㄧˊ)Hoşçakal(tatlım)(ㄅ ㄚ ㄧ  ) hafta / hafta Sunmak(li' )(ㄌㄧˊ )Hoşçakal(tatlım )(ㄅ ㄚ ㄧ  )gün(ngidˋ)(ㄫㄧㄉˋ ) Sunmak(li' )(ㄌㄧˊ )Hoşçakal(tatlım )(ㄅ ㄚ ㄧ  )Birçok(gi)(ㄅㄚㄧ ㄍㄧˋ  )? Haftanın günü?
Haftanın hangi günü?
4.3.1.8 Sıfatların karşılaştırmalı kullanımı
Sıfat Karşılaştırmalı Kullanımı sıfat kullanımı Hakka örneği
birincil seviye hakka soğuk(tatlım )(ㄏㄛㄋˇ )
Çince soğuk
karşılaştırmalı hakka Ne zaman(yapma )(ㄉㄛㄫˊ )~ Ne zaman(yapma )(ㄉㄛㄫˊsoğuk(tatlım )(ㄏㄛㄋˇ
karşılaştırmak(Ka )(ㄎ ㄚ )~ karşılaştırmak(Ka )(ㄎ ㄚ soğuk(tatlım )ㄏㄛㄋˇ
Çince karşılaştır~, karşılaştır~, karşılaştır Daha soğuk
üstün hakka olabildiğince(qin )(ㄑㄧㄋ )~ olabildiğince(qin )(ㄑㄧㄋ )soğuk(tatlım )ㄏㄛㄋˇ )
sezgi(ted )(ㄊㄝㄉˋ )~ sezgi(ted )(ㄊㄝㄉˋ )soğuk(tatlım )(ㄏㄛㄋˇ
Çince çoğu~ en soğuk

4.3.2 Cümle yapısı

Son bölümde okuyucu, en yaygın kelime değişikliklerini öğrendi ve bir sonraki adım, okuyucunun Hakka dilinde en yaygın temel cümleleri oluşturabilmesi ve mümkün olabilmesi için dev yapının içeriğini yürütmektir. Bir kelime söyle'yi tamamlamak için Hakka dilini kullanın.

4.3.2.1 "(无)结" Kullanan İsim Yüklemi Cümleleri

İsimlerin veya isim tamlamalarının yaptığı yüklemler ve bu tür yüklemlerin kullanıldığı cümlelere isim yüklem cümleleri denir. hakkaÇince'de "系", "Evet"e eşittir,olumsuz"Wu", Çince'de "Hayır" ile eşdeğerdir.

Kullanım için talimatlar "İsim + aile + isim." olumlu bir yüklem cümlesi anlamına gelir. "İsim + Wuxi + isim." olumsuz bir yüklem cümlesi anlamına gelir.
Hakka örneği kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)yüksek(Gitmek')(ㄍㄛ)orta(zungˊ)(ㄗㄨㄫˊ)doğmak(şarkı söyledi')(ㄙㄚㄫˊ). kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Olumsuz(M)(ㄇˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)yüksek(Gitmek')(ㄍㄛ)orta(zungˊ)(ㄗㄨㄫˊ)doğmak(şarkı söyledi')(ㄙㄚㄫˊ).
Çince anlamı O bir lise öğrencisi. O bir lise öğrencisi değil.
4.3.2.2 "yok" kullanılan soru cümleleri

Hakka dilinde bildirim cümlesinin sonuna "无" eklendiği sürece soru cümlesi kurulabilir."无", Çince'de "呀" ile eşdeğerdir.

Kullanım için talimatlar "Bildirim cümlesi + hiçbir şey", soru cümlesi anlamına gelir.
Hakka örneği Sen(N)(ㄋˇ  )Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)misafir(cadı)(ㄏㄚㄍˋ)Ev(ga')(ㄍㄚˊ)insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?
Çince anlamı Sen bir Hakka mısın?
4.3.2.3 Soru sözcükleri kullanan soru cümleleri

Hakka cümlelerinde soru kelimeleri kullanılırken,Cümlenin sonuna "yok" eklemeye gerek yok. Hakka soru kelimeleriÇince'de "what", "what" ile eşdeğerdir., bir Hakka soru sözcüğüÇince'de "hangi kişi", "hangi kişi" ile eşdeğerdir, "kim", bir Hakka soru sözcüğüÇince'de "hangi", "nerede" ile eşdeğerdir?.

Ayrıca Hakka dilinde "Hangi kişi", Çince'de "Hangi kişi" değil, "nerede", kelimenin tam anlamıyla "hangi konum" anlamına gelir.

Soru kelimeleri Hakka örneği Çince anlamı
hakka Çince
hangisi Ne Bu(ben)(ㄧㄚˋ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)? Bu ne?
DSÖ kim ne kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ)? kim o? / Kim o?
DSÖ Neresi Sen(N)(ㄋˇ)beğenmek(oi)(ㄛㄧ)Gitmek(MERHABA)(ㄏㄧ)Neresi(nai)(ㄋ ㄚ ㄧ)biraz(vi)(ㄪㄧ  )? nereye gidiyorsun?
4.3.2.4 Sıfat yüklem cümleleri

Hakka sıfatları ve yüklemleri genellikle "Dang" zarfını ekler. Hakka "Dang" Çince'de kelimenin tam anlamıyla "çok" anlamına gelse de, aslında "Dang" olumlu cümlelerde "çok" anlamına gelmez. Bu sadece bir gramerdir. gerekli. Sıfat yüklem cümlesi "ne zaman" zarfını kullanmıyorsa, genellikle ikisi arasında bir karşılaştırma yapmak anlamına gelir. Olumsuzlarken, sıfatın önüne yalnızca "wu (会)" yardımcı fiilini eklemeniz gerekir. Ayrıca olasılığı ifade ediyorsa sıfatın önüne "(wu)hui" yardımcı fiilini eklemeniz yeterlidir.

sıfat yüklem Hakka örneği Çince anlamı
"ne zaman" zarfı ile Bu(ben)(ㄧㄚˋ)sen(BİR)(ㄚㄋˋ  )Uzun(giu)(ㄍㄧㄨˋ  )gökyüzü(tien')(ㄊㄧㄝㄋˊ  )gaz(O)(ㄏㄧ  )Ne zaman(yapma)(ㄉㄛㄫˊ)iyi(ho)(ㄏㄛˋ   ). Son zamanlarda hava güzel.
"ne zaman" zarfı yok yeni(xinˊ)(ㄒㄧㄋˊ)bambu(zug)(ㄗㄨㄍˋ )rüzgâr(mantar')(ㄈㄨㄫˊ)büyük(tay)(ㄊㄚㄧ ),meli(ngiˇ)(ㄫㄧˇ )orkide(lanˇ)(ㄌㄚㄋˇ )yağmur(Ben)()birçok(Yapmak')(ㄉㄛ'). Bambu rüzgar orkide yağmuru.
Negatif artı "wu (irade)" Bu(ben )(ㄧㄚˋ )acı(fu)(ㄈㄨˋ )kavun(gua')(ㄍㄨㄚˊ )Olumsuz(M)(ㄇˇ )toplantı(voiㄪㄛㄧ )acı(fu)(ㄈㄨˋ ). Bu acı kabak acı değil.
"(无)会" yardımcı fiili ile olasılığı gösterir Bu(ben)(ㄧㄚˋ )acı(fu )(ㄈㄨˋ )kavun(gua' )(ㄍㄨㄚˊ )toplantı(voi )(ㄪㄛㄧ )acı(fu )(ㄈㄨˋ )hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ )? Bu acı kabak acı olacak mı?
gökyüzü(tien')(ㄊㄧㄝㄋˊ  )Işık(gong')(ㄍㄨㄫˊ)gün(ngidˋ)(ㄫㄧㄉˋ )Olumsuz(M)(ㄇˇ )toplantı(voi)(ㄪㄛㄧ )iyi(ho)(ㄏㄛˋ )gökyüzü(tien' )(ㄊㄧㄝㄋˊ  ). Yarın hava kötü olacak.
4.3.2.5 Fiil-yüklem yan tümceleri

Bir fiil-yüklem cümlesi, bir fiilin veya bir fiil öbeğinin yüklem görevi gördüğü bir cümledir ve temel cümle kalıbı "özne + fiil + nesne" dir.

fiil yüklemi tasdik etmek olumsuz
Hakka örneği kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Gitmek(MERHABA)(ㄏㄧ  )gün(ngidˋ)(ㄫㄧㄉˋ   )Kitap(topuz)(ㄅㄨㄋˋ  ). eskimiş(lo)(ㄌㄛˋ)kız kardeş(ben)(ㄇ ㄛ ㄧ  )Olumsuz(M)(ㄇˇ  )Okumak(römorkör)(ㄊㄨㄍ  )Kitap(su')(ㄙㄨˊ  ).
Çince anlamı Japonya'ya gidiyor. Kız kardeşim okumuyor.
4.3.2.6 Bağlantılı cümleler

Bağlantılı cümleler, bir öznenin ikiden fazla fiil kullandığı cümlelerdir.

Hakka örneği kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ )Gitmek(MERHABA )(ㄏㄧ  )yemek(aleyhte)(ㄘㄛㄫˊ  )salon(keskin')(ㄊ ㄚˊ )Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ )yemek(fan)(ㄈ ㄚ ㄋ ).
Çince anlamı Yemek yemek için bir restorana gider.
4.3.2.7 İkili hedef dil

Çift hedefli dil, fiilin iki hedef dili olduğu anlamına gelir.Temel cümle kalıbı ve kelime sırası: özne + fiil + "kime" + "şey"dir.

çift amaçlı dil fiil + "kime" + "bir şey"
Hakka örneği Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ)öğretmek(Gau')(ㄍㄚㄨˊ  )Sen(N)(ㄋˇ  )misafir(cadı)(ㄏㄚㄍˋ )konuşmak(fa)(ㄈ ㄚ ). Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )nokta(topuz')(ㄅㄨㄋˊ )Sen(N)(ㄋˇ )bir(İD)(ㄧㄉˋ )Kitap(topuz)(ㄅㄨㄋˋ )misafir(cadı )(ㄏㄚㄍˋ )konuşmak(fa )(ㄈ ㄚ )bireysel(ge)(ㄍㄝ )Kitap(su')(ㄙㄨˊ )Kitap(topuz )(ㄅㄨㄋˋ ).
Çince anlamı Sana Hakka öğretiyorum. Sana bir Hakka kitabı vereceğim.

4.3.3 Söz dizimi kullanımı

Bu bölümün açıklayacağı şey, belirli bir kelimenin, konuşmanın bir bölümünün vb. bir cümle oluşturmak için nasıl kullanılacağıdır, bu nedenle daha ayrıntılı yöntemlerin nasıl kullanılacağını anlamadan önce önceki bölümün cümle yapısını anlamanız önerilir. Cümleler oluşturmak için kelimeler, kelime kalıpları vb. Daha kesin cümleler üretin.

4.3.3.1 Yapı parçacığı "ge"nin kullanımı

Hakka yapıcı parçacık (yapısal parçacık) "ge" Çince'de "de" ile aynı anlama gelir ve kullanımı Çince ile aynıdır.Kabaca iki kullanım vardır: (1) "~ge + isim" isimleri değiştirmek için kullanılır birbirini ifade etme (2) "~ a + isim"in isim kısmı çıkarılmıştır ve yine de bir isim cümlesi işlevi görebilir.

"bir" kullanımı İsimleri değiştirmek için "~个+noun" kullanılır. "~个+isim"in isim kısmı çıkarılmıştır.
Hakka örneği Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)○ ○büyük(tay)(ㄊㄚㄧ)çalışmak(açgözlü)(ㄏ ㄛ ㄍ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)çalışmak(açgözlü)(ㄏ ㄛ ㄍ)doğmak(şarkı söyledi')(ㄙㄚㄫˊ). Bu(ben)(ㄧㄚˋ)hiçbiri(M)(ㄇˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)bireysel(ge)(ㄍㄝ).
Çince anlamı ○○ Üniversitesi öğrencisiyim. Onun değil.
4.3.3.2 İsim değiştiricilerin ve "a"nın varlığı veya yokluğu

Hakka'da bir kişi zamiri isim değiştirici olarak kullanıldığında, "个" eklenmeden doğrudan bir akraba veya ait olduğu birim adına bağlanabilir.

"Bir" in varlığı veya yokluğu kullanım örneği
Hakka kullanımı Çince anlamı Hakka örneği Çince anlamı
BEN(nga')(ㄚˊ  ) benim~ BEN(nga' )(ㄫㄚˊ   )baba(.ba')(¢ Gt ㄚ ). benim babam.
beğenmek(ngia')(ㄧㄚˊ  ) senin ~ beğenmek(ngia' )(ㄫㄧㄚˊ   )erkek(gung')(ㄍㄨㄫˊ). senin büyükbaban
Jue(gia')(ㄍㄧㄚˊ) onun ~ Jue(gia' )(ㄍㄧㄚˊ )Mu(Ben')(ㄇㄝˊ ). annesi.
Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ )cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ)bireysel(ge)(ㄍㄝ) bizim ~ Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )erkek(gung')(ㄍㄨㄫˊ)üstesinden gelmek(sii')(ㄙˊ ). Şirketimiz.
Sen(N)(ㄋˇ)cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ)bireysel(ge)(ㄍㄝ) senin~ Sen(N )(ㄋˇ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )sınıf(yasak')(ㄅㄚㄋˊ ). Senin sınıfın.
kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ)bireysel(ge)(ㄍㄝ) onların ~ kanal(giˇ )(ㄍㄧˇ )cep(iki' )(ㄉㄝㄨˊ )çalışmak(açgözlü)(ㄏ ㄛ ㄍ  )okul(Gau)(ㄍㄚㄨˋ ). onların okulu.
~bireysel(ge)(ㄍㄝ)~ ~of~ kule(ben için )(ㄊㄛㄧ)koy(kamyonet)(ㄪㄚㄋˇ  )arkadaş(dolma kalem)(ㄆㄝㄋˇ)arkadaş(ben')(ㄧㄨˊ). Tayvanlı arkadaşlar.
4.3.3.3 "also" ve "du" kapsam zarflarının kullanımı (tablo özeti)

Hakka zarfı, aralığı ifade eder."ayrıca" ve "her ikisi"Kelimeler, Çince'deki "toplam", "toplam", "tüm", "bir toplam", "tüm", "tüm", "muhtemelen" ve "tüm" ile aynıdır."Aynı" ve "hepsi" anlamlarını vurgulamak için kullanılabilir.

tablo içeren aralık zarfı Ayrıca Tüm
Hakka örneği Ah(A')(ㄚˊ)erkek(gung' )(ㄍㄨㄫˊ)Ah(A' )(ㄚˊ )Kayınvalide(poˇ)( Po ㄛ ˉ  )Ayrıca(ben)(ㄧㄚ  )Ne zaman(yapma)(ㄉㄛㄫˊ)neşeli(fon')(ㄈㄛㄋ"  )mutluluk(MERHABA)(ㄏㄧˋ  ). kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)cep(iki')(ㄉㄝㄨˊ  )Tüm(du)(ㄉ ㄨ  )Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ  )kule(ben için )(ㄊㄛㄧˇ  )koy(kamyonet )(ㄪㄚㄋˇ  )insanlar(nginˇ)(ㄫㄧㄋˇ  ).(
Çince anlamı Dedeler de çok mutlu. Hepsi Tayvanlı.
4.3.3.4 "Ye" ve "Nie" kapsam zarflarının kullanımı (aynı veya paralel olduğunu gösterir)

Habitat aynı anlamına gelir, paralel kapsam zarfları"Evet", "Nai"vesaire.Çince ile aynı anlama gelen "also", "du", "jun", "jie" vb..

tablo paralel kapsam zarfı Ayrıca Ne
Hakka örneği beğenmek(ngia')(ㄫㄧㄚˊ)baba(ba')(¢ Gt ㄚ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Birinci(xinˊ )(ㄒㄧㄋˊ  )doğmak(şarkı söyledi' )(ㄙㄚㄫˊ  ),Jue(gia' )(ㄍㄧㄚˊ )Mu(Ben')(ㄇㄝˊ )Ayrıca(ben)(ㄧㄚ )Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ )Birinci(xinˊ  )(ㄒㄧㄋˊ )doğmak(şarkı söyledi'  )(ㄙㄚㄫˊ   ). Sen(N)(ㄋˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ )ince(bunlar)(ㄙ ㄝ )(lai)(ㄌㄚㄧ )genç(e)(ㄝˋ ),kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Ne(Ben)(ㄇ ㄝ )Bağlamak(O )(ㄏ ㄝ )ince(bunlar )(ㄙ ㄝ )(lai )(ㄌㄚㄧ )genç(e )(ㄝˋ ).
Çince anlamı Baban bir öğretmen, annesi de bir öğretmen. Sen bir erkeksin ve o da bir erkek.
4.3.3.5 "同" ve "摎" bağlaçlarının kullanımı

Hakka bağlantıları"Aynı" veya "摎"Yoldaşlık ilişkisini ifade etmek için kullanılabilir,Çince'de "和" veya "和" ile eşdeğerdirBeklemek demektir.

alışılmış bağlaçlar Aynı
Hakka örneği Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ)Aynı(tungˇ)(ㄊㄨㄫˇ)kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ  )Düğüm(aldatıldı)(ㄍㄧㄝㄉˋ  )evlilik(eğlence')(ㄈ ㄨ ㄋ  ). Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )(lau')(ㄌㄚㄨˊ  )Sen()(ㄋˇ  )yaygın(kiung)ㄎㄧㄨㄫ)Aşağı(Ha)(ㄏ ㄚ  )Gelmek(loi)(ㄌㄛㄧˇ  )Gitmek(MERHABA)(ㄏㄧ  )Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ  )likör(jiu)(ㄐㄧㄨˋ  ).
Çince anlamı Onunla evlenirim. Gelip seninle içeceğim.
4.3.3.6 "in" ve "pair" edatlarının kullanımı

Hakka edatları "in" ve "pair" artı isimler ("edat + isim") genellikle zarf olarak fiillerin veya sıfatların önüne yerleştirilir, ancak "zai" ve "pair" Her ikisi de farklı şekilde çalışır.
  "var olmak"(" olarak telaffuz edilir)cai(ㄘ ㄚ bir)","coi'(ㄘㄛㄧˊ)","di(ㄉ bir)","du(ㄉ ㄨ)","dui(ㄉ ㄨ bir)"veya"Yapmak(ㄉ ㄛ)” ve diğer okuma yöntemleri) ifade etmek için kullanılır.bir eylemin veya davranışın gerçekleştiği yer;"Sağ"(" olarak telaffuz edilir)di(ㄉ ㄧ ˉ)","dui(ㄉㄨㄧ)"veya"du(ㄉ ㄨ)” vb.) ifade etmek için kullanılır.bir zamanın veya yerin başlangıcı.

edat
Hakka örneği Çince anlamı
hakka Çince
var olmak var olmak kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)var olmak( )( )büyük(tay)(ㄊ ㄚ bir)çalışmak(açgözlü)(ㄏ ㄛ)öğretmek(gao)(ㄍㄚㄨ  )Kitap(su')(ㄙㄨˊ  ). Bir üniversitede ders veriyor.
Sağ itibaren sıcaklık(cu)(ㄘㄨˋ)Sahte(ga)(ㄍㄚˋ  )Sağ(  )(   )Yedi(qidˋ)(ㄑㄧㄉˋ  )ay(nişanlı)(ㄫㄧㄝㄉ  )açık(koi')(ㄎㄛㄧˊ  )başlangıç(siiˋ)(ㄙˋ  ). Yaz tatili Temmuz ayında başlar.
Sağ( )( )gün(ngidˋ)(ㄫㄧㄉˋ  )Kitap(topuz)(ㄅㄨㄋˋ  )oturmak(co')(ㄘㄛ"  )uçmak(fiˊ/biˊ)(ㄈㄧˊ/ㄅㄧˊ)TAMAM(asmak)(ㄏㄚㄫˇ)makine(gi')(ㄍㄧˊ  )Gelmek(loi)(ㄌㄛㄧˇ. Japonya'dan uçun.
4.3.3.7 "(wu) love" yardımcı fiilinin kullanımı

Hakka Yardımcı Fiiller"Aşk" Çince'de "istemek" ile eşdeğerdir.anlamı. Öznenin ne istediğini ifade etmek için yüklem olarak tek başına kullanılabileceği gibi, bir fiil veya sıfattan önce ek bir bileşen olan zarf olarak da kullanılabilir ve durum, durum veya eylem değişikliğini belirtmek için kullanılır. , vb. "Düşünmek" , "istemek", "beğenmek", "umut etmek", "gerekir" vb. Olumsuz cümlelerde "aşk"ın önüne "wu" eklenmesi yeterlidir. Hakka'daki "wu" Çince'deki "no"nun karşılığıdır.

"aşk" nasıl kullanılır

Hakka örneği Çince anlamı
yüklem yapmak

Bu(ben)(ㄧㄚˋ)Doğu(gübre')(ㄉㄨㄫˊ)Batı(xiˊ)(ㄒㄧˊ  )kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ  )beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ  )? Bu şeyi istiyor mu?
zarf yapmak

istemek gökyüzü(tien' )(ㄊㄧㄝㄋˊ)Işık(gong' )(ㄍㄛㄫ")gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ  )beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )Gelmek(loi)(ㄌㄛㄧˇ  )hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ  )? Yarın geliyormusun?
hevesli Sen(N)(ㄋˇ)beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )(on)(ㄊㄝㄋˇ  )kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ  )Gitmek(MERHABA)(ㄏㄧ  )hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ  )? Onunla mı gidiyorsun?
beğenmek kanal(giˇ)(ㄍㄧˇ)Olumsuz(M)(ㄇˇ  )beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )vurmak(da)(ㄉㄚˋ  )daha yüksek sesle çalmak(yasak)(ㄅ ㄚ ㄋ  ). Giyinmeyi sevmez.
umut Aşağı(Ha')(ㄏㄚˊ)koymak(baiˋ)(ㄅㄚㄧˋ  )beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )kazanç(ianˇ)(ㄧㄚㄫˇ). Bir dahaki sefere kazanmak için.
meli yemek(fan)(ㄈ ㄚ ㄋ)beğenmek(oi)(ㄛㄧ  )Unutma(gi)(ㄍㄧ  )zorunda(ded)(ㄉㄝㄉˋ  )Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ  ). Pirinç yemeyi unutma.

4.4 Konuşma İfadeleri

Yukarıdaki bölümlerde Hakka öğreniminin eksiksiz ve ayrıntılı açıklamasına ve öğretimine ek olarak, aşağıda Hakka'da yaygın olarak kullanılan ve yaygın olarak kullanılan bazı konuşma kalıplarını ve kısa cümleleri tasnif etmek ve düzenlemek, böylece okuyucular hızlı bir şekilde anlayabilir. sorgu Hakka kullan.

4.4.1 Yaygın olarak kullanılan

  • Evet. →Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ ).
  • HAYIR. →Olumsuz(M )(ㄇˇ  )BağlamakOㄏ ㄝ.
  • Lütfen. →Lütfen(qiang)(ㄑㄧㄚㄫˋ ).
  • Teşekkürler. →sen(BİR  )(ㄚㄋˋ  )gençzii  (ㄗˋ  )ince(bunlar)ㄙ ㄝ .
  • Rica ederim; Rica ederim; Rica ederim. →Olumsuz(M )(ㄇˇ )yapmak(siiˋ )(ㄙˋ )ince(bunlar )(ㄙ ㄝ )dürüst(ngi )(ㄫ bir );Olumsuz(M )(ㄇˇ )yapmak(siiˋ )(ㄙˋ )misafir(cadı )(ㄏㄚㄍˋ )gaz(MERHABA )(ㄏ bir ).
  • Üzgünüm. →kaybetmek(siid )(ㄙ ㄉ ˋ  )Sunmak(li' )(ㄌ一ˊ ).
  • Afedersiniz üzgünüm. →yenmek(paiˇ )(ㄆㄚㄧˇ )Potansiyel(bunlar )(ㄙ ㄝ ).
  • Önemli değil. →Olumsuz(M)(ㄇˇ)yapmak(siiˋ)(ㄙˋşok(devˊ)(ㄍㄧㄚㄫˊ).
  • bilmiyorum →Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Olumsuz(M )(ㄇˇ )Bilmek(di' )(ㄉ一ˊ ).
  • anlıyor musunuz? →Sen(N )(ㄋˇ )yukarı(Liau )(ㄌㄧㄚㄨˋ )çözmek(gie )(ㄍㄧㄝˋ )Ha(mang )(ㄇ ㄤ ˇ )? ("Siz" şu şekilde telaffuz edilebilir: nˇ/ngˇ/niˇ/ngiˇ ㄋˇ/ㄫˇ/ㄋㄧˇ/ㄫㄧˇ )
  • Anlıyorum. →Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )yukarı(Liau )(ㄌㄧㄚㄨˋ )çözmek(gie )(ㄍㄧㄝˋ )Mil(le )(ㄌㄝˋ ).
  • Anlamıyorum. →Yanya(ngaiˇ )(ㄫㄚㄧˇ )Olumsuz(M )(ㄇˇ )yukarı(Liau )(ㄌㄧㄚㄨˋ )çözmek(gie )(ㄍㄧㄝˋ ).
  • Bunu tekrar söyleyebilir misin? →Yapmak(zo)(ㄗ ㄛ)zorunda(ded)(ㄉㄝㄉˋ)Tekrar(zai)(ㄗ ㄞ)Geçmek(Gitmek)(ㄍㄛ)konuşmak(gong)(ㄍㄛㄥˋ)bir(İD)(ㄧㄉˋ)koymak(baiˋ)(ㄅㄞˋ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?
  • lütfen biraz bekleyin. →Lütfen(qiang)(ㄑㄧㄤˋBeklemek(sığınak)(ㄉㄝㄣˋ)bir(İD)(ㄧㄉˋAşağı(Ha)(ㄏ ㄚ).
  • Sorun değil. →hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ  )sormak(mun)(ㄇ ㄨ ㄣ  )soru(tiˇ)(ㄊㄧˇ ).

4.4.2 Merhaba/selam deyin

Hakka selamlarının ve selamlarının daha ayrıntılı ve eksiksiz bir şekilde öğretilmesi için lütfen <Tayvanca Hakka'da "Merhaba" nasıl denir? Hakka selam, selam, selam açıklamaları> bir makale.

  • Merhaba. →Sen(N)(ㄣ ˉ)iyi(ho)(ㄏㄛˋ).
  • Dolumusun? →Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ)tam dolu(baoˋ)(ㄅ ㄠ ˋ)Ha(mang)(ㄇ ㄚ ㄫˇ)? (Occasion, "merhaba" ile eşdeğerdir.)
  • doluyum →Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ)tam dolu(baoˋ)(ㄅ ㄠ ˋMil(le)(ㄌㄝˋ). ("Yeterince yedin mi?" sorusuna yanıt olarak kullanılır.)
  • Herkese merhaba. →büyük(tay)(ㄊㄚㄧ )Ev(ga')(ㄍㄚˊ )iyi(ho)(ㄏㄛˋ).
  • MERHABA! seni uzun zamandır görmedim →ai(oi)(ㄛㄧˋ!sen(BİR)(ㄢˋ)Uzun(giu)(ㄍㄧㄨˋ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)Bakmak(kon)(ㄎㄛㄣ)yazmak(Yapmak)(ㄉㄛˋ).
  • Nasıl gidiyor? →sen(BİR)(ㄚㄋˋ)Uzun(giu)(ㄍㄧㄨˋ)iyi(ho)(ㄏㄛˋ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?
  • Çok iyi. →sen(BİR)(ㄚㄋˋ)iyi(ho)(ㄏㄛˋ.
  • Kötü kötü değil. →geri dönmek(han)(ㄏㄚㄋˇ)Yapmak(zo)(ㄗ ㄛ)zorunda(ded)(ㄉㄝㄉˋ).
  • Nasılsın? →Sen(N)(ㄋˇ)bakmak(ngong)(ㄫㄧㄛㄫˋ)şöyle böyle(yasak')(ㄅㄚㄋˊ)?
  • Son zamanlarda meşgul müsün? →Sen(N)(ㄋˇ)Bu(ben)(ㄧㄚˋ)sen(BİR)(ㄚㄋˋ)Uzun(giu)(ㄍㄧㄨˋ)toplantı(voi)(ㄪㄛㄧ)Ne zaman(yapma)(ㄉㄛㄫˊ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)Boşta(han)(ㄏㄚㄋˇ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?
  • çok meşgul. →Ne zaman(yapma)(ㄉㄛㄫˊ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)Boşta(han)(ㄏㄚㄋˇ).
  • Çok meşgul olmayacak. →Olumsuz(M)(ㄇˇ)toplantı(voi)(ㄪㄛㄧ  )Ne zaman(yapma)(ㄉㄛㄫˊ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)Boşta(han)(ㄏㄚㄋˇ).
  • Güle güle. →Sadece(Zang)(ㄗ ㄚ ㄫ)Gelmek(loi)(ㄌㄛㄧˇ)Laos(Liau)(ㄌㄧㄠ). (Kelimenin tam anlamıyla "tekrar oyna" anlamına gelir.)
  • Günaydın. →sen(BİR)(ㄢˋ)Sabah;(zo)(ㄗㄛˋ)sen(BİR)ㄢˋ)toplantı(voi)(ㄪㄛㄧ)Sabah(zo)(ㄗㄛˋ).
  • tünaydın. →öğlen(ngˋ)(ㄫˋ)düzenlemek(Açık')(ㄛㄋˊ);Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ)tam dolu(baoˋ)(ㄅ ㄠ ˋ)gün(zu)(ㄗ ㄨ)yukarı()(ㄝˇ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?
  • İyi geceler. →karanlık(ben)(ㄚ ㄇ)düzenlemek(Açık)(ㄛㄋˊ);Yiyecek(siid)(ㄙ ㄉ)tam dolu(baoˋ)(ㄅㄚㄨˋgece(ben)(ㄧㄚ)yukarı()(ㄝˇ)hiçbiri(ay)(ㄇ ㄛ ˇ)?

4.4.3 Sorular/Sorular

  • Ne? →Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)?
  • Bu ne? →Bu(ben)(ㄧㄚˋ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)?
  • Bu nedir? →O(ge)(ㄍㄝ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)?
  • sorun ne? →Ne?(anne)(ㄇㄚˋ )bireysel(ge)(ㄍㄝ)şey(sii)()Alaka(qin)(ㄑㄧㄋˇ)?
  • Ne zaman? →Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)saat(siiˇ)(ㄙˇ)Festival(jied)(ㄐㄧㄝㄉˋ)?
  • saat kaç? →Birçok(git)(ㄍㄧㄉˋ)birçok(Yapmak')(ㄉㄛ')nokta(çap)(ㄉㄧㄚㄇˋMil(le)(ㄌㄝˋ)?
  • Nerede? →var olmak(Yapmak )(ㄉ ㄛ)Neresi(nai )(ㄋ ㄚ ㄧ)biraz(vi)(ㄪㄧ  )?
  • Neden? →Yapmak(zo )(ㄗ ㄛ)Ne?(anne )(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)?
  • kaç tane? →
  • Ne kadar? →Birçok(qidˋ)(ㄍㄧㄉˋ)birçok(Yapmak')(ㄉㄛ' )para(qienˇ)(ㄑㄧㄝㄋˇ)? ;Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)bireysel(ge)(ㄍㄝ)fiyat(ga)(ㄍㄚ)sayı(sii)()?

4.4.4 Kendini tanıtma/bilgi

  • Sen kimsin? ;Sen kimsin? →Sen(N)(ㄋˇ)Bağlamak(O)(ㄏ ㄝ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋ)insanlar(nginˇ)(ㄫ bir ㄋˇ  )?
  • Ben ○○○. →Yanyangaiˇ)ㄫㄚ一ˇBağlamak(O)(ㄏ ㄝ ○○○.
  • Soyadın ne? →Soyadınız nedir?
  • Soyadım ○→Yanya(ngaiˇ)(ㄫㄚㄧˇ)soyadı(xiang)(ㄒㄧㄚㄫ) ○.
  • Adınız ne? →Sen(N)(ㄋˇdüzenlemek(Açık')(ㄛㄋˊ)varmak(Yapmak)(ㄉ ㄛ)Ne?(anne)(ㄇㄚˋbireysel(ge)(ㄍㄝ)isim(miangˇ)(ㄇㄧㄚㄫˇ)ㄫ?
  • Benim adım ○○○→Yanyangaiˇ)ㄫㄚㄧˇdüzenlemek(Açık')(ㄛㄋˊ)varmak(Yapmak)(ㄉ ㄛ ○○○.
  • Tavsiye lütfen. →Lütfen(qiang)(ㄑㄧㄚㄫˋbirçok(Yapmak')(ㄉㄛ')başvurmak(zii)(ㄆ ㄗˋ)öğretmek(Gau)(ㄍㄚㄨ).
  • Kaç yaşındasın? →Sen(ni)(ㄋˇ)Şimdi(jimnastik)(ㄍㄧㄋˊ)Yıl(ngienˇ)(ㄫㄧㄝㄋˇ)Birçok(git)(ㄍㄧㄉˋ)birçok(Yapmak')(ㄉㄛ')yaş(bunlar)(ㄙ ㄝ)? (Genel kullanım.)
  • öğretmen kaç yaşında →Birinci(xinˊ)(ㄒㄧㄋˊ)doğmak(şarkı söyledi')(ㄙㄚㄫˊ)ㄫYıl(ngienˇ)(ㄫㄧㄝㄋˇ)disiplin(gi)(ㄍㄧˋ)sahip olmak(ben')(ㄧㄨˊ)Birçok(git)(ㄍㄧㄉˋ)birçok(Yapmak')(ㄉㄛ')Mil(le)(ㄌㄝˋ)? (Daha yaşlı bir kişinin yaşını sorarken "kaç yaşında/yaşlı" ifadesini kullanın.)
  • kaç yaşında senin oğlun →beğenmek(ngia')(ㄫㄧㄚˊ))(lai)(ㄌㄚㄧ)genç(e)(ㄝˋ)Birçok(git)(ㄍㄧㄉˋ)büyük(tay)(ㄊㄚㄧ)Mil(le)(ㄌㄝˋ)? (Küçüğün veya çocuğun yaşını sorarken "kaç yaşında" kullanın.)

4.4.5 Festivaller/Bereketler

  • ○○○○ diliyorum. →dilek(zug )(ㄗㄨㄍˋ)Sen(N)(ㄋˇ) ○○○○.
  • Doğum günün kutlu olsun. →doğmak(şarkı söyledi' )(ㄙㄚㄫˊ)gün(ngidˋ )(ㄫㄧㄉˋ)hızlı(Kuai )(ㄎㄨㄚㄧ)mutlu(kayıt )(ㄌㄛㄍ).
  • Mutlu yıllar. →yeni(xinˊ )(ㄒㄧㄋˊ)Yıl(ngienˇ )(ㄫㄧㄝㄋˇ)hızlı(Kuai )(ㄎㄨㄚㄧ)mutlu(kayıt )(ㄌㄛㄍ).
  • Mutlu ve müreffeh olabilirsin. →Christine(giungˊ )(ㄍㄧㄨㄫˊ)mutluluk(MERHABA )(ㄏㄧˋ)saç(heves )(ㄈㄚㄉˋ)mali(coi )(ㄘㄛㄧˇ).
  • sağlığı yerinde →vücut(siin' )(ㄙㄋˊ)vücut(ti )(ㄊㄧˋ)Kang(kong' )(ㄎㄛㄫ"sağlıklı(kien )(ㄎㄧㄝㄋ).
  • Her şey seninle iyi gitsin. →On bin(karavan )(ㄪㄚㄋ)şey(sii )()beğenmek(Ben )(ㄧˇ)Anlam(Ben )().

5 Derinlemesine araştırma ve tartışma

Yukarıdaki bölümlerde, temel Hakka dilini kabaca anlayabilir ve öğrenebilirsiniz, ancak Hakka dilinin arka plan kültürünü ve taşıdığı anlamı daha iyi anlamak istiyorsanız, daha derinlemesine araştırma ve tartışmalar yapmanız gerekir. Hakka dili de Çin ailesinin bir kolu olmasına rağmen, zaman ve mekandaki değişimler, Hakka halkının göçü, birden fazla dilin etkileşimi ve entegrasyonu, tarih ve kültürdeki farklılıklar gibi etkenler nedeniyle Hakka dili, benzersiz unsurlara sahiptir.

Örneğin, Çince'de "Teşekkür ederim", "Teşekkür ederim", "Teşekkür ederim", "Minnettar", "Minnettar", Hokkien ayrıca aynı veya benzer "Teşekkür ederim", "Teşekkür ederim", "Teşekkür ederim" kullanır, vb. ve Kantonca "Teşekkür ederim" ve "Wu Gai" vb. , ancak bu, Hakka dilinin örtmeceli kullanımının ürettiği tabu kelimelerden kaynaklanmaktadır.Detaylı ve derinlemesine bir tartışma olmadan, gerçek anlamını ve arkasındaki kültürel anlamı anlamak zordur.

Aşağıdakiler, yazarın Hakka hakkındaki diğer makalelerinin bir listesidir. Okuyucular derinlemesine bir anlayışla ilgileniyorsanız, referans olarak bu makaleleri okumayı seçebilirler:

6 Öğrenme deneyimi ve sonuç

Yazar bir Hakka değil, bu yüzden ana dilim Hakka yerine Çince ve Hokkien. Üstelik Hakka konuşulan bir ortamda hiç büyümedim Hakka ile tanışıp öğrenmeden önce Hakka'yı en çok duyduğum tek yer tren istasyonları ve otobüslerdeki Hakka yayın sistemiydi. Aslında, Hakka'yı öğrenmeden önce, başlangıçta "karşılaştırmalı diller" ile ilgileniyordum.Farklı dillere sahip ancak benzer gelişim geçmişine sahip dillerin birçok benzerlik ve benzerliği olacağını hissettim. O zamanlar birçok dilin tarihini ve gelişimini okudum ve genellikle Hakka ile Çinli aile arasındaki ilişkiyi biliyordum, ancak telaffuz, kelime bilgisi, gramer ve diğer ilgili içerikler hakkında daha derin bir anlayışa sahip değildim.

Ancak o dönemde "karşılaştırmalı diller"e ilgi duymamın nedeni üniversitenin ikinci yılında zorunlu "Temel Yabancı Diller" dersi olmasıydı.İngilizce dışında seçilecek çeşitli yabancı diller de vardı. (Japonca, Fransızca, İspanyolca, Almanca, Korece vb.) İkinci sınıfta Japonca eğitimi aldım ve üçüncü sınıfta zorunlu bir yabancı dil ilkokul dersim olmamasına rağmen, üçüncü sınıfta hala Fransızca aldım. Çünkü ikinci sınıfta temel düzeyde Japonca çalışırken, Japonca ve Çince arasında pek çok benzer kelime dağarcığı vardı, bu yüzden dil karşılaştırma materyalleri aramaya başladım. Üçü başka bir dil öğrenmek istedi, ben de Fransızca'yı seçtim. Karşılaştırmalı dil çalışmaları öğrendikten sonra Hakka'ya pek ilgim olmasa da o zamanlar farklı dil türleri ile temasa geçmek istediğim için Hakka ile Çince'nin çok benzer olduğunu hissettim. Ama sonra babası Hakka ve annesi Hokkien olan bir arkadaş vardı, Hakka'yı büyükanne ve büyükbabasıyla iletişim kurmak için kullanmak istediğini düşündü ama Hakka konuşamadı, bu yüzden Kaohsiung'un "Easy to Learn Hakka" kursuna gitti. "Karşılaştırmalı dil çalışmaları" ile ilgileniyorum, Hakka'yı öğrenmek için onunla gittim, o zamandan beri Hakka'yı yeni yeni öğrenmeye başladım ve bu konuda ilginç şeyler öğrendim.

Bu sınıftaki öğretmen Hokkien doğumludur.Daha sonra Hakka'ya ilgi duydu ve kendi kendine öğrendi.Hakka kültürüne de çok ilgi duyuyor.Aksine Hakka'yı birçok Hakka'lıdan daha iyi konuşuyor.Hokkien'i de konuşabiliyor. sınıf.Yerler ve kelime dağarcığı Hakka'ya benzer, böylece Hakka kelimelerini daha hızlı ezberleyebilirim.Öğretmen ayrıca Hokkien kültürü ile Hakka kültürü arasındaki bazı benzerlikleri ve farklılıkları söyledi.Hokkien ve Hakka kültürünü ve dilini aynı anda bildiğim için çok şanslıyım. Sadece Hakka'yı bilen öğretmenlerden kesinlikle daha fazla ders alıyorum, özellikle de Hokkien'i kendim bildiğim için, bu da Hakka'yı öğrenmemi hızlandırıyor. Ayrıca beni şaşırtan şey, sınıfta yaklaşık 40-50 kişi olmasına rağmen sadece beş öğrencinin Hakka, geri kalanların Hokkien ve sadece arkadaşlarım ve öğretmenin asistanının genç olmasıydı.Diğer öğrencilerin çoğu yaşlı insanlardır, bu da Hakka olmayan birçok kişinin emekli olduktan sonra Hakka öğrenmeye istekli olduğunu gösterir. Ancak bu kurs Hakka ile hiç karşılaşmamış yeni başlayanlar için tasarlanmıştır.İçeriği çoğunlukla telaffuz, basit cümleler ve Hakka kültürüdür.Bu nedenle kurs bittikten sonra Hakka ile ilgili diğer kitapları alıp gitmek için kendim alacağım. daha derin Hakka'yı anlamak ve öğrenmek.

Ayrıca ana diliniz Hakka değilken hem Çince hem de Hokkien bilme perspektifinden Hakka öğrenirseniz Hakka'da pek çok eşsiz kelime keşfedebilirsiniz.Hakka dili harfi harfine anlaşılamayan kelimeler kullanmak zorundadır.dikkatle", bu bende büyük bir merak uyandırdı ve nedenlerini derinlemesine anladım. Telaffuz ile kültürel altyapı arasındaki ilişki olduğunu öğrendim. İlişki "恁carefully" kullanmak garip gelmeyecek, ama olmayacak özellikle neden böyle benzersiz bir kullanım olduğunu sorun. Son olarak, eğer bir kişinin anadili Çin ailesinden biriyse, diğer Çince dillerini öğrenmek, hiçbir Çin ailesini hiç tanımayan bir kişiye göre daha kolaydır.Dilbilgisinde bazı farklılıklar olsa bile, çoğu durum benzerdir. , ve dönem içinde diğer yabancı diller kadar zor değil ve ezberlemeye gerek yok.Çoğu zaman kelime dağarcığı yerine Hakka kelime dağarcığını koymanız yeterli.Ancak Çince ve Hokkien'i aynı anda bilmek Hakka'yı daha hızlı öğrenme avantajına sahiptir, çünkü Hakka Hokkien ve Hokkien arasında Çince'de "yer" ve "konum" gibi daha yaygın kelimeler bulunurken, Hokkien ve Hakka da "konum" kelimesini kullanır. Dolayısıyla dil, insanların bir milletin kültürüne girmesine, kültürden tarihi anlamasına, tarihten kendisine ve başkalarına nasıl bakacağını öğrenmesine olanak sağlayabilir ve hatta uluslararası ilişkilerin geçmişini ve geleceğini anlamanın önemli anahtarlarından biri olabilir. çeşitli Çin dillerini öğrenmek, ancak aynı zamanda Tayvan kültürünü ve tarihini de öğrenmek istiyorsanız, o zaman Tayvan'ın en büyük ikinci etnik grubu olan "Hakka" ve kültürünü anlamak ve Hakka'yı öğrenmek iyi bir seçimdir.

Referanslar

  1. Şarkı Jingling (2008), "Hakka öğrenelim (MP3'lü kitap)". Yeni Taipei Şehri: Uni-Başkan Yayınevi.
  2. Shangping'de Hakka (2016), <Hakka halkının oluşumu: tarihteki en önemli beş göç>. Günlük manşetler.
  3. Milli Eğitim Bakanlığı (2006), <zamir listesi>. Tayvanlı Hakka'nın ortak bir sözlüğü.
  4. Milli Eğitim Bakanlığı (2006), <Tayvanlı Hakka Pinyin Sistemi>. Tayvanlı Hakka'nın ortak bir sözlüğü.
  5. Pan Wenliang (2003), <Hakka Fonetik Derleme Nedenleri>. Pan Wenliang'ın eserlerinin toplanması, PCHome kişisel haber istasyonu.
  6. Luo Jili (2012). "Üniversite için Birincil Hakka (dinleme CD'si ve 100 yıllık Hakka test sorularıyla birlikte)". Taipei Şehri: Wunan.
  7. Think Forum (2018), <Tayvan'daki en büyük ikinci etnik grup olmasına rağmen dezavantajlı bir dil haline geldi... Hakka kültürünün yok olmasından duyduğu endişeyi dile getiriyor.>. rüzgar medyası
  8. Vikipedi Editörü (2019), <Dört İlçe Lehçesi>. Vikipedi.
  9. Vikipedi Editörü (2019), <fonetik gösterim>. Vikipedi.
  10. Vikipedi Editörü (2019), <hakka>. Vikipedi.
  11. Vikipedi Editörü (2019), <Hakka bölgesi>. Vikipedi.
  12. Vikipedi Editörü (2019), <hakka>. Vikipedi.
  13. Vikipedi Editörü (2019), <Hakka lehçesi>. Vikipedi.
  14. Vikipedi Editörü (2019), <Hakka yöresel karakterler>. Vikipedi.
  15. Vikipedi Editörü (2019), <Hakka Evrensel Pinyin>. Vikipedi.
  16. Vikipedi Editörü (2019), <Çince>. Vikipedi.
  17. Vikipedi Editörü (2019), <fonetik transkripsiyon>. Vikipedi.
  18. Vikipedi Editörü (2019), <Tayvanlı Hakka>. Vikipedi.
  19. Vikipedi Editörü (2019), <Tayvan Hakka Pinyin Şeması>. Vikipedi.
  20. Vikipedi Editörü (2019), <Tayvan lehçesi sembolleri>. Vikipedi.
  21. Vikipedi Editörü (2019), <Tayvan dil listesi>. Vikipedi.
  22. Vikipedi Editörü (2019), <devrik>. Vikipedi.
  23. Baidu Ansiklopedisi Düzenleyicisi (2019), <hakka>. Baidu Ansiklopedisi.

kaydı güncelle

  1. 2022/05/16, çok dilli sürüm eklendi.
  2. 2021/10/02, ekle "Dört ilçe ile kara ve deniz arasındaki fark" makale ve bağlantı.



Türkçe